Usage examples of "painted over" in English with translation to Russian

<>
The deepest was painted over. Все нормальное закрасили.
I painted over your mural. Я закрасил твою картину.
Logos were painted over, but the tags matched. Логотипы закрасили сверху, но номера совпали.
I painted over that graffiti a week ago. Я закрасила это граффити неделю назад.
Reggie painted over some graffiti three times last month, including yesterday. В прошлом месяце Реджи три раза закрашивал граффити на стене, и вчера тоже.
No, they just sawed off the ends and painted over the nubs. Нет, они просто отпилили концы и закрасили.
Subsequently, the original markings were generally painted over and the projectiles filled with approximately 3.5 litres of the chemical warfare agent mustard. Впоследствии первоначальная маркировка этих снарядов была закрашена, и в них было закачено примерно по 3,5 литра боевого химического агента — иприта.
The artist was a notorious communist, so when the property passed into private hands in the '50s, the new owners had it painted over. Художником был один печально известный коммунист, поэтому в 50-х, когда здание перешло в частные руки, новые владельцы все закрасили.
We'll paint over that. Мы закрасим сверху.
Maybe we can paint over it. Может быть мы можем закрасить над этим.
Maybe we should paint over it. Может нам стоит ее закрасить.
Maybe he could just paint over it. Может быть он сможет это закрасить.
I told you to paint over it. Я сказал тебе закрасить это.
Then why did you paint over the name? Почему ты тогда закрасил имя?
I had the artist paint over the Original. Художник просто закрасил оригинал.
Of course, you'll need to paint over this. Конечно, это придётся закрасить.
Just please don't make me paint over that. Только, пожалуйста, не заставляйте меня закрашивать это.
He has to paint over you or we'll take legal action. Я сказал, что он должен тебя закрасить, или нам придется принять меры.
It's got one wrong initial, but you can paint over it. На нем один из инициалов неверный, но ты можешь его закрасить.
And if you don't like it, I'll just paint over it. Но если тебе не нравится, я просто все закрашу.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!