Exemples d'utilisation de "paisley abbey" en anglais
For many years, the abbey was turned into a fortress, happily joining in itself martial and religious architecture.
За многие годы аббатство превратилось в настоящую крепость, удачно соединив в себе военную и религиозную архитектуру.
I knew the governors wanted Alf's head and I couldn't stay on at Abbey Grove without my best bud.
Я знал, что начальству нужна голова Алфи, и я не мог оставаться в Эбби Гроув без моего лучшего другана.
Calypso, paisley, Chinese checkers, and sweater capes.
Калипсо, туники, китайские шашки и толстовки с капюшоном.
She was changing, lying to me, becoming obsessed with fools like Paisley Johnston.
Она изменилась, лгала мне, бегала за дурочками вроде Пэйсли Джонсон.
You sold these to Donald Reid, a jeweller on Abbey Street three months ago.
Вы продали их, чтобы Дональд Рид, ювелир на Эбби-Стрит три месяца назад.
And I'm proud to tell you that this afternoon, he came to tell me that, after walking in cold to the Links Business Systems building in Paisley, and after six gruelling weeks of sales presentations, the company have asked him for a quotation for a full set of replacement windows!
И я горд сказать вам, что сегодня, он пришел и сказал мне это, после того как побывал в здании "Линкс Бизнес Систем" в Пейсли, и после шести недель изнурительных презентаций, компания попросила его рассчитать стоимость полной замены всех окон!
Who ever could have imagined Ian Paisley and Martin McGuinness jointly governing Northern Ireland as First and Deputy First Minister?
Кто бы мог подумать, что Ян Пэйсли и Мартин МакГиннес будут дружно править Северной Ирландией в качестве первого министра и его заместителя?
To salvage a struggling school, get it shipshape, hence Abbey Grove.
Чтобы спасти борющуюся школу, восстановить порядок, как в Abbey Grove.
You attacked the Abbey to try and steal the holy artefacts.
Ты напал на аббатство и пытался украсть его священные артефакты.
Now we could smash the real Westminster Abbey it looks like this.
Теперь нам нужно развалить настоящее Вестминстерское аббатство чтобы оно выглядело как это.
And while monocles were very common in the 1880s, by 1912, when "Downton Abbey" takes place, upper-class men wore glasses due to advances in optometry, allowing for better measurement of refractions.
И хотя монокли были распространены в 1880-х годах, к 1912, когда происходит действие в "Аббатстве Даунтон", мужчины из высшего сословия носили очки, благодаря достижениям в области оптометрии, что позволяет лучше определять преломление.
Westminster Abbey bought the bones of a dead elephant.
Аббатство Вестминстер приобрело кости мертвого слона.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité