Ejemplos del uso de "palaver into" en inglés

<>
The rain changed into snow. Дождь перешёл в снег.
Instead of continuing to squander valuable time and prestige on a fruitless endeavor, the U.S. government should disengage from this thankless task until it is ready to do more than just palaver and plead. Вместо того, чтобы и дальше терять ценное время и престиж, занимаясь бесплодными усилиями, американскому правительству следует отказаться от этой неблагодарной задачи до тех пор, пока оно не будет готово делать нечто большее, чем заниматься пустой болтовней и всех упрашивать.
After death my soul turns into nothing. После смерти моя душа обратится в небытие.
You givin 'me that old prep school palaver? Ты несешь болтовню уровня подготовительной школы?
Don't burst into the room without knocking. Не врывайся в комнату без стука.
The leader in front, and they'll palaver. Главарь впереди, а остальные позади.
I put the money into the safe. Я положил деньги в сейф.
Now, this is more of a palaver than on the motorway but I am now in the overtaking lane. Сейчас это бОльшая морока нежели на автостраде, но я нахожусь на обгонной полосе.
The world is split into two camps. Мир разделился на два лагеря.
Lucy's innocent crush turned into an obsession. Люсино невинное увлечение превратилось в манию.
Please don't forget to put the letter into the mailbox. Пожалуйста, не забудьте положить письмо в почтовый ящик.
You had better take his youth into account. Тебе следовало бы принять в расчёт его молодость.
She fell into conversation with her neighbors. Она разговорилась с соседями.
Do not put child into bag! Не клади ребёнка в мешок!
You must take his age into account. Тебе следует учитывать его возраст.
It's easy to get into debt quickly with charge cards. С платёжной карточкой легко быстро залезть в долги.
Where can we exchange yen into dollars? Где можно обменять йены на доллары?
I talked with him far into the night. Я говорил с ним допоздна.
Accrued interest will be paid into your account. Накопившийся процент будет выплачен на Ваш счёт.
He burst into tears. Он залился слезами.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.