Exemples d’usage de "pale as ashes" en anglais avec traduction en russe

<>
My boy, you're as pale as death. Мой дорогой, вы бледны как смерть.
When I made the announcement, George did not turn rosy, but went pale as my doublet. Когда я произнёс речь, Джордж не покраснел, а стал бледный, как мой дублет.
His ashes are buried here. Здесь покоится его прах.
I said to her, "You look pale. Are you all right?" Я сказал ей: «Ты бледно выглядишь. Ты в порядке?»
Our school was reduced to ashes. Наша школа сгорела дотла.
Her face grew pale. Её лицо побледнело.
The world community is not there yet, and until it is, the world needs a new kind of American leader - a leader able to inspire Americans to fix their problems at home and work with partners across the globe in promoting a common agenda as bold and progressive as the order built from the ashes of World War II 60 years ago. Мировое сообщество еще не пришло туда, и до этого момента миру необходим новый лидер наподобие Америки - лидер, способный вдохновить американцев к решению своих внутренних проблем и работать с партнерами во всем мире над продвижением общей программы настолько смелой и прогрессивной, как это было с порядком, построенным на руинах второй мировой войны 60 лет назад.
Jane looks very pale. Джейн выглядит очень бледной.
As Deng Xiaoping began to encourage individual incentives over the next several decades - embodied in such slogans as, "To Get Rich Is Glorious" - I watched with wonder and amazement as China's private economy began to rise from the ashes of Mao's revolution. Когда в течение следующих нескольких десятилетий Дэн Сяопин начал стимулировать индивидуальную инициативу, что выражалось в лозунгах типа "Разбогатеть - это почётно", я с удивлением наблюдал за тем, как частная экономика Китая стала подниматься из пепла революции Мао.
He turned pale with fear. Он побледнел от страха.
Old hands know that global trade deals often rise out of the ashes of failed talks. Люди с опытом знают, что глобальные торговые сделки часто возрождаются из пепла неудачных переговоров.
You look so pale. Ты выглядишь очень бледным.
But now that the ashes are cooling, different perspectives on bank regulation are emerging on either side of the Atlantic. Но сейчас, когда пепел остывает, по разным сторонам Атлантического океана возникают различные виды на будущее банковского регулирования.
My mother grew pale on hearing the news. Услышав новость, мама побледнела.
Should the disastrous events contemplated here occur, a new global economy will eventually emerge from the ashes. В случае, если рассматриваемые здесь события все-таки произойдут, новая мировая экономика в конце концов возникнет на их пепелище.
Boy, did he suddenly turn pale... Как он вдруг побледнел...
The European Union - an empire built through diplomacy and consensus - emerged out of the ashes. Европейский Союз - это империя, построенная на принципах дипломатии и консенсуса - восставшая из пепла.
You look pale. Ты выглядишь бледно.
The UN arose from the ashes of a war that the League of Nations was unable to avert. ООН возникла из пепла войны, которую не смогла предотвратить Лига Наций.
What's the matter with you? You look pale. Что с тобой? Ты выглядишь бледным.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !