Exemples d’usage de "paralleling switchboard" en anglais avec traduction en russe

<>
Paralleling the revolution in data processing has been a similar revolution in data communications capacity. Параллельно революции в области обработки данных произошла аналогичная революция в области передачи информации.
To save you the time of going through our switchboard, we are sending you a list with telephone extensions of important contact persons. Чтобы избавить Вас от необходимости связываться с нами через коммутатор, мы посылаем Вам список номеров контактных телефонов, прямо по которым Вы получите ответы на все Ваши вопросы.
Paralleling Middle Israel, though perhaps not initially befriending it or liking it very much, this kind of Palestine will be the best news that the Middle East will have had for a long time. Параллельно Среднему Израилю, хотя возможно в начале и не питая к нему дружеских чувств и недолюбливая его, такая Палестина будет наилучшими новостями, которые были у Ближнего Востока на протяжении долгого времени.
Housed in office utility rooms, a pbx is the phone switchboard for a whole company. Частный коммутатор, обычно установленный в офисных подсобках, выполняет функции АТС всей компании.
She rang a company switchboard - Apex House. Она позвонила на коммутатор компании - здание "Апекс".
Give me a status report on the switchboard and generators. Доложите состояние распределительного щита и генераторов.
I'll have them hook up the switchboard again. Я скажу, чтобы опять подрубили связь.
Get the water off the switchboard! Закройте щит управления от воды!
I would think a switchboard operator would know security regulations chapter and verse. Думаю, телефонному оператору известны правила безопасности вдоль и поперёк.
Switchboard operators are gone. Больше нет операторов телефонных станций.
9-2.16.4 The emergency source and its switchboard shall be installed: 9-2.16.4 Аварийный источник и его пульт управления устанавливаются:
Either an auxiliary set whose fuel supply system and cooling system are independent of the main machinery, and which is automatically started and connected to the network as soon as the voltage falls on the bus-bars of the main switchboard. либо вспомогательный агрегат, который имеет независимую от главного двигателя систему питания топливом и собственную систему охлаждения и который автоматически запускается и подключается к сети, как только падает напряжение на сборных шинах главного распределительного щита.
Such a drop between the main switchboard and the furthermost consumer on the circuit shall not be more than 5 % of nominal voltage for lighting or more then 7 % for power or heating circuits. Такое падение напряжения между главным распределительным щитом и наиболее удаленным потребителем должно составлять не более 5 % номинального напряжения для осветительных и не более 7 % для силовых и нагревательных цепей.
On passenger vessels not less than 25 m in length, navigating in zones 2 and 3, above the freeboard deck, outside the machinery space, the spaces housing the power sources referred to in 9-1.2.1, and the space where the main switchboard is located. на пассажирских судах длиной 25 м и более, плавающих в зонах 2 и 3,- выше палубы надводного борта, вне машинного помещения, помещений, где находятся источники питания, упомянутые в пункте 9-1.2.1, и вне помещения, в котором находится главный распределительный щит.
6-2.8.2 Outputs from the main switchboard to appliances operating at more than 16 A shall include a load or power switch. 6-2.8.2 Линии, отходящие от главного распределительного щита к потребителям, работающим на токе более 16 A, должны иметь нагрузочный или силовой выключатель.
9-2.8.2 Outputs from the main switchboard to appliances operating at more than 16 A shall include a load or power switch. 9-2.8.2 Линии, отходящие от главного распределительного щита к потребителям, работающим на токе более 16 A, должны иметь нагрузочный или силовой выключатель.
6-2.8.4 The circuits of appliances required for propelling and manoeuvring the vessel shall be supplied directly by the main switchboard. 6-2.8.4 Цепи устройств, необходимых для движения судна и маневрирования судна, должны питаться непосредственно через главный распределительный щит.
“6-2.14.3 Tell-tale lamps or other equivalent devices monitoring the signal lights shall be placed on the switchboard in the wheelhouse. " 6-2.14.3 Контрольные лампочки или другие эквивалентные приборы, контролирующие сигнально-отличительные фонари, должны помещаться на распределительном щите в рулевой рубке.
Provide, install, operate and maintain a switchboard and telephone network that is capable of maintaining telephonic communications within the main base camp; обеспечивать, монтировать, эксплуатировать и обслуживать коммутатор и телефонную сеть, с помощью которой поддерживается телефонная связь в пределах основного базового лагеря;
Management of telecommunications services ranging switchboard, telephone, cellular phone, fax, videoconferencing and increased integration of the voice, fax and e-mail messaging systems; управление оказанием услуг в сфере телекоммуникаций, включая коммутатор, телефонную, сотовую и факсимильную связь, видеоконференции и расширенную интеграцию систем голосовой и факсимильной связи и электронных почтовых сообщений;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !