Usage examples of "peacekeeping" in English with translation to Russian

<>
Correspondence instruction in peacekeeping operations Программа заочного обучения по операциям по поддержанию мира
and participating in UN peacekeeping operations. и по участию в миротворческих операциях ООН.
Peacekeeping and peacebuilding are coterminous. Поддержание мира и миростроительство стоят рядом.
Recruitment of civilian staff in peacekeeping operations Набор гражданского персонала миротворческих операций
Peacekeeping operations functioning, established or terminated Функционирующие, учрежденные и завершенные операции по поддержанию мира
Peacekeeping has had its ups and downs. Миротворческие операции имели свои победы и поражения.
Peacekeeping operations established, functioning or terminated Учрежденные, функционирующие или завершенные операции по поддержанию мира
And UN Peacekeeping Forces are badly overstretched. Между тем, миротворческие силы ООН крайне перегружены работой.
Table 39 Output relating to peacekeeping operations Таблица 39 Работа, связанная с операциями по поддержанию мира
Peacekeeping personnel training in child protection began in August. Обучение миротворческого персонала по проблемам защиты детей началось в августе.
Return of credits in closed peacekeeping missions. подлежащие возврату суммы в завершенных миссиях по поддержанию мира.
Ironically, peacekeeping was not specified in the original charter. По иронии судьбы, в оригинальном уставе о миротворческих силах ничего не сказано.
Mock-up of financial statements for peacekeeping operations Макет финансовых ведомостей операций по поддержанию мира
He kidnapped 500 troops from the regional peacekeeping force, ECOWAS. Он взял в заложники 500 солдат региональных миротворческих сил, ECOWAS.
Two areas of our work are particularly important to peacekeeping. Два направления нашей работы особенно важны для проведения операций по поддержанию мира.
Closely monitor and implement change management requests from peacekeeping missions. строго контролировать и обеспечивать выполнение просьб миротворческих миссий в отношении совершенствования элементов управления.
This year, the UN peacekeeping budget will total $8 billion. В этом году бюджет ООН на поддержание мира составит 8 миллиардов долларов США.
That is only the military aspect of the peacekeeping effort. Это только военный аспект миротворческих усилий.
The intention is to provide staffing benchmarks for multidimensional peacekeeping operations. Цель состоит в определении базисных параметров укомплектования штатов многоаспектных операций по поддержанию мира.
NATO peacekeeping operations have been a stabilizing factor in the region. Миротворческие операции НАТО были стабилизирующим фактором в регионе.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!