Verwendungsbeispiele von "pickling" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Did you just say "pickling"? Ты только что сказал "мариновать"?
And between you and me, I'm even thinking about pickling my own cucumbers. И, между нами, я планирую сам засолить свои огурцы.
ML can be measured as the difference in mass between the unexposed and exposed sample after removal of corrosion products by pickling, and MCP can be measured as the difference in mass between the exposed and pickled sample. ML может измеряться как разница в массе не подвергшегося и подвергшегося воздействию образца после удаления продуктов коррозии путем протравливания, а MCP- как разница в массе подвергшегося воздействию образца и протравленного образца.
In those cases an unexposed reference specimen needs to be treated in the same manner (time, temperature, concentration, surface preparation) to determine the mass loss caused by the pickling solution. При этом с неиспытывавшимися базовыми образцами следует поступить точно так же (время, температура, концентрация, подготовка поверхности), с тем чтобы определить потерю массы, вызванную воздействием раствора для травления.
Because I'm pickling some peppers, silly. Потому что я перчики мариную, глупенький.
I've pickled everything, really. Я мариновал все подряд.
The guy is pickled, sweetie. Этот парень замаринован.
Three months later, a pickle fell out. А через три месяца выпал оттуда засоленным.
ML can be measured as the difference in mass between the unexposed and exposed sample after removal of corrosion products by pickling, and MCP can be measured as the difference in mass between the exposed and pickled sample. ML может измеряться как разница в массе не подвергшегося и подвергшегося воздействию образца после удаления продуктов коррозии путем протравливания, а MCP- как разница в массе подвергшегося воздействию образца и протравленного образца.
I pickle things I don't even like. Я мариную то, что мне даже не нравится.
Still, to have it pickled in a jar. И всё же, замариновать их в банку.
19. They pickle everything: cucumber, beetroot and former leaders. 19. Русские маринуют все: огурцы, свеклу и бывших политических лидеров.
You just got to pickle it and roast it. Тебе остается только замариновать ее и обжарить.
You take the left hand of a man that's been hanged, pickle it in amniotic fluid for seven years, say the right incantation, and the dead will rise for as long as the candles burn. Ты берешь левую руку человека, которого повесили, маринуешь её в амниотической жидкости на протяжении семи лет, произнеси правильное заклинание, и мертвые восстанут до тех пор, пока горят свечи.
I'll be pickled and on the top shelf by then. Тогда меня замаринуют и поставят на верхнюю полку.
Listen, I'm in a little bit of a pickle right now. Послушай, я тут вроде как замаринован.
I'm thinking about pickling a radish. Я тут подумала о маринованной редиске.
sufficiently dry for the intended use (in the case of pickling onions, at least the first two outer skins and the stem must be fully dried) достаточно сухими для предполагаемого способа использования (для лука, предназначенного для консервирования, по крайней мере первые два наружных слоя шелухи и стебель должны быть совершенно сухими)
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!