Exemples d’usage de "pin" en anglais avec traduction en russe

<>
Tab to the PIN settings. Нажмите клавишу TAB для перехода к разделу Параметры ПИН-кода.
When to use a PIN Когда нужен PIN-код
It's cuz of the safety pin. Из-за английской булавки.
When you pin a post: Если вы прикрепите публикацию:
Don't pull the pin out. Не надо вытаскивать штифт.
You got a bobby pin? У тебя нет шпильки?
Battered with his own rolling pin. Забит собственной скалкой.
Pin people and add/remove favorites Закрепление контактов, добавление в избранное и удаление из избранного
I took the pin out. Я вынул чеку.
Pin a note on you this time so you don't get lost. Приколю на вас записку, чтобы в этот раз вы не потерялись.
He gave an example of a pin factory. Он привёл пример булавочной фабрики.
A bedazzled bowling pin will never sell. Блестящую кеглю для боулинга никто не купит.
This connector includes a long, cylindrical pin in the middle of the connecting side that does not fit into the Xbox One Stereo Headset Adapter. На этом разъеме имеется длинный, цилиндрический штырь в середине подключающейся стороны, который не подходит к адаптеру стереогарнитуры Xbox One.
I'm about to insert this pin into this detonator tube, and if the brass touches the sides, we'll both be the last people we ever see. Я как раз пытаюсь вставить этот штырек в эту трубочку детонатора, и если эта медь коснется боков, мы оба станем последними людьми, кого мы когда-либо видели.
PIN” (Personal identification number like in passport or ID card). " ЛИН " (личный идентификационный номер, как в паспорте или удостоверении личности).
You pull my pin, and you trip my wire Ты тянешь мой флажок и роняешь все провода
Allow simple PIN to Yes Разрешить простой ПИН-код: Да
Under Security, select Use SIM PIN. В разделе "Безопасность" выберите пункт "Использовать PIN-код SIM-карты".
He got pricked by a safety pin. Он укололся английской булавкой.
Click and select Pin to Top Нажмите и выберите Прикрепить сверху.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !