Beispiele für die Verwendung von "please , find herewith enclosed" im Englischen
You will find herewith for your information a copy of the map that the Secretary-General annexed to his eighth report on Côte d'Ivoire.
При этом прилагаю к настоящему копию карты, содержащейся в приложении к восьмому докладу Генерального секретаря по Кот-д'Ивуару.
Herewith enclosed for further information memorandums issued by the Palestinian National Authority on the Israeli daily aggressions against the Palestinian people in the occupied territories for the period from 13 to 20 October 2002.
К настоящему документу для дополнительной информации прилагаются изданные Палестинским национальным органом меморандумы о ежедневных израильских актах агрессии в отношении палестинского народа на оккупированных территориях, совершенных за период с 13 по 20 октября 2002 года.
Herewith enclosed for further information are memorandums issued by the Palestinian National Authority on the daily Israeli aggressions against the Palestinian people in the occupied Palestinian territory, for the period from Sunday, 22 to Sunday, 29 September 2002.
К настоящему документу для дополнительной информации прилагаются изданные Палестинским национальным органом меморандумы о ежедневных израильских актах агрессии в отношении палестинского народа на оккупированной палестинской территории, совершенных за период с воскресенья 22 сентября 2002 года по воскресенье 29 сентября 2002 года.
In follow-up to the lists of the names of martyrs annexed to some of my previous letters, namely the one dated 5 October 2001, herewith enclosed * is a list with the names of martyrs for the period from 30 September to 29 November 2001.
В дополнение к спискам мучеников, содержащимся в приложениях к некоторым из моих предыдущих писем, а именно к письму от 5 октября 2001 года, настоящим препровождаю * список мучеников, погибших за период с 30 сентября по 29 ноября 2001 года.
Please find attached some of my suggestions as to the list of themes.
Прилагаю свои предложения по списку тем.
Herewith enclosed for further information are memorandums issued by the Palestinian National Authority on the daily Israeli aggressions against the Palestinian people in the occupied Palestinian territories, for the period from Sunday 1 to Sunday 8 September 2002.
К настоящему документу для дополнительной информации прилагаются изданные Палестинским национальным органом меморандумы о ежедневных израильских актах агрессии в отношении палестинского народа на оккупированных палестинских территориях, совершенных за период с воскресенья, 1 сентября 2002 года, по воскресенье, 8 сентября 2002 года.
If it's been over 2 business days since you paid your balance and you still can't deactivate your ad account, please find additional support on our resources page.
Если прошло больше 2 рабочих дней с момента погашения задолженности и вы все еще не можете деактивировать свой рекламный аккаунт, обратитесь за дополнительной поддержкой на нашу страницу ресурсов.
If you have any questions about this Privacy Policy or the Service, please find the appropriate support channel in the Help Center at which to contact us.
Если у вас возникли какие-либо вопросы о Политике конфиденциальности или Сервисе, найдите в Справочном центре подходящий канал связи с нами.
Note: To access your watch history on your computer when you’re signed out, please find the hourglass at the bottom of any YouTube page.
Примечание. Чтобы перейти к истории просмотра, нажмите на значок песочных часов внизу любой страницы YouTube.
Please find a seat, strap yourself in, and wait for mission control.
Пожалуйста, найдите кресло, пристегнитесь и дождитесь включения управления полетом.
And if you don't know how, please find me - I will help you.
И если вы не знаете как - найдите меня. Я вам помогу.
Please find attached the communiqué issued by the International Working Group following its second meeting, held in Abidjan on 6 December 2005.
Прилагаю к настоящему письму коммюнике Международной рабочей группы, выпущенное по итогам ее второго заседания, которое состоялось 6 декабря 2005 года в Абиджане.
Please find attached the third report of the Tripartite Monitoring Group established under the Accra III Agreement, covering the period from 1 to 15 September 2004.
Ниже прилагается третий доклад Трехсторонней группы по наблюдению, учрежденной в соответствии с Аккрским соглашением III, который охватывает период с 1 по 15 сентября 2004 года.
In response, please find attached, a copy of the Antigua and Barbuda “Prevention of Terrorism Act, 2001” and other measures to implement resolution 1373 (2001).
В ответ на это прилагаем к настоящему текст «Закона 2001 года о предотвращении террористических актов» Антигуа и Барбуды, где также излагаются другие меры по осуществлению резолюции 1373 (2001) *.
Attached please find an extract from the verbatim record of the thematic discussion on item subjects, including the consideration and recommendations on programme 2 of the medium-term plan, to allow the Fifth Committee to take into account the views of Member States on this issue.
Настоящим препровождается выдержка из стенографического отчета о тематическом обсуждении вопросов по пункту повестки дня, включая рассмотрение программы 2 среднесрочного плана и рекомендации по ней, с тем чтобы Пятый комитет мог учесть мнения государств-членов по этому вопросу.
Please find below a short summary of the activities of the World Health Organization (WHO) in the area of counter-terrorism in accordance with the request contained in your letter of 20 December 2002.
Ниже приводится краткое изложение деятельности Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) в области борьбы с терроризмом в соответствии с просьбой, изложенной в Вашем письме от 20 декабря 2002 года.
Please find attached the communiqué issued by the International Working Group following its third meeting, held in Abidjan on 15 January 2006.
Прилагаю к настоящему письму коммюнике Международной рабочей группы, выпущенное по итогам ее третьего заседания, которое состоялось 15 января 2006 года в Абиджане.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung