Ejemplos de uso de "plugged" en inglés con traducción al ruso

<>
He plugged in the radio. Он включил радио.
Make sure your Kinect is plugged in and turned on. Убедитесь, что Kinect подключен и включен.
Make sure the sensor is plugged in and on. Убедитесь, что сенсор подсоединен и включен.
See if your display is plugged in and turned on. Убедитесь, что ваш датчик подключен к сети и включен.
Check that the external monitor is turned on and plugged in. Убедитесь, что внешний монитор включен и подключен к сети электропитания.
They are both plugged into larger systems and comprised of smaller subsystems. Они обе включены в более крупные системы и в то же время состоят из более мелких подсистем.
Make sure that your printer is plugged into the power supply and turned on. Убедитесь, что принтер подключен к источнику питания и включен.
Space heater and fan were both on high, plugged into the same outlet, so. Я поставил вентилятор и обогреватель на всю мощь, а они включены в одну розетку, так что.
The equipment shall be plugged in a socket outlet near the equipment and easily accessible. Оборудование следует включать в электрическую розетку в легкодоступном месте.
Make sure your PC is plugged in to power and you’re connected to the Internet. Убедитесь, что компьютер включен и подключен к Интернету.
Make sure the PC you want to project to supports Miracast, is turned on, and is plugged in. Убедитесь, что ПК, на который вы хотите проецировать изображение, поддерживает технологию Miracast, включен и подключен к сети питания.
Make sure the infrared receiver cable is plugged securely into one of the USB ports on the Xbox 360 console. Убедитесь, что кабель инфракрасного приемника надежно включен в один из портов USB на консоли Xbox 360.
Make sure that the printer's electrical cord is plugged into an electrical outlet and that the power switch is turned on. Убедитесь, что электрический шнур принтера подключен к розетке, а выключатель питания включен.
If both cables are plugged in, the Xbox 360 console transmits audio over the audio adapter and video over the HDMI cable. Если оба кабеля включены, то консоль Xbox 360 передает аудио сигнал по аудиоадаптеру, а видеосигнал — по кабелю HDMI.
For us, 1.5°C isn’t merely a symbolic or “aspirational” number to be plugged into international agreements; it is an existential limit. Для нас 1,5°C – это не просто символическая или “желательная” цифра, которая должна быть включена в международные соглашения; это экзистенциальный предел.
If you're using a stereo headset adapter, plug in a headset (a headset must be plugged in so the adapter will turn on). Если используется адаптер стереогарнитуры, подключите гарнитуру (чтобы адаптер включился, гарнитура должна быть подключена).
I plugged in the 3-D printer, followed a series of delightfully idiotproof instructions, and in minutes was test-printing a tiny white coffee table. Я включил принтер в сеть, прочитал инструкцию для идиотов и уже спустя несколько минут печатал на пробу крошечный белый кофейный столик.
If the Xbox 360 console power cord is plugged into a surge protector or extension cord, try plugging the power cord directly into an electrical wall socket. Если шнур питания консоли Xbox 360 включен в фильтр питания или удлинитель, попробуйте включить шнур питания прямо в розетку.
Available printers can include all printers on a network, such as Bluetooth and wireless printers or printers that are plugged into another computer and shared on the network. Список доступных принтеров может включать все принтеры в сети, например беспроводные и Bluetooth-принтеры или принтеры, подключенные к другим компьютерам и доступные в сети.
The cable can be daisy-chained: You can connect the cable to other HDMI-compliant devices, such as an audio decoder, which is then plugged into the HDTV. Кабели можно соединять последовательно. Кабель можно подключать к другим HDMI-совместимым устройствам, например к звуковому декодеру, который в свою очередь включается в порт HDTV.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.