Exemples d’usage de "press charges" en anglais avec traduction en russe

<>
Maybe she'll press charges next time. Может в следующий раз она поддержит обвинения.
Frank, would you like to press charges against Joe? Фрэнк, хотели бы Вы поддержать обвинения против Джо?
Now, I presume we're not pressing charges. Теперь, я предполагаю вы не поддержите обвинения.
Dead men don't press charges. Мертвые в суд не подают.
Not looking to press charges down the line? Обвинений выдвигать не будет?
The family is gonna press charges of assault and battery. Семья выдвигает обвинения в нанесении побоев.
Two, I press charges and see you off to the brig. Второй, я выдвигаю обвинения и ты в тюрьме.
They caught me on video, and now they're threatening to press charges. Это подтверждает видеозапись, и они грозятся предъявить обвинение.
You want to press charges, you got to come back to my division. Если вы хотите сделать заявление, вам нужно будет обратиться в участок.
Yesterday I overhead Mike telling that cop that he didn't wanna press charges. Я слышала, Майк говорил что не выдвинет обвинение.
But if you ever come back, we will call the police and press charges. Но только попробуйте вернуться - мы вызовем полицию и предъявим обвинение.
Emmy just needed somebody to press charges so she could get out for an arraignment. Эми просто нужно было, чтобы кто-то подал на неё в суд, чтобы она могла сбежать во время слушания.
That store owner decided not to press charges, so you're free under my recognizance. Владелец магазина решил не выдвигать обвинения так что ты свобожден под мое поручительство.
You persuaded the complainant not to press charges, got a withdrawal complaint signed, killing the case. Вы убедили потерпевшего не выдвигать обвинение, изъяли подписанное заявление, развалив дело.
The guy ain't lookin 'to press charges, but I figured you'd want her back. Парень не собирался предъявлять обвинения, но я в курсе того, что Вы хотели бы ее вернуть.
You come back here with any other proposal and I'll press charges against you for extortion. Прийдёшь сюда с ещё каким-нибудь предложением и я тебя засужу за вымогательство.
That kid that I hit yesterday decided not to press charges, so I'm off the hook. Парень, которого я ударил вчера, решил не выдвигать обвинения, поэтому я снят с крючка.
I have to tell you also that the family is gonna press charges of assault and battery. Ещё я должна сказать, что семья выдвигает обвинения в нанесении побоев.
But we must be sure that when you're there you press charges against Gaius with the procurator. Но, мы должны быть уверены, что, когда будем там, ты выдвинешь обвинения против Гая, прокуратору.
So you can both press charges and make a bad thing worse or you can calm down and walk away. Итак, вы обе можете предъявить обвинения и сделать все еще хуже или можете успокоится и разойтись.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !