Usage examples of "profit margins" in English with translation to Russian

<>
The result is frequently intense price competition and narrowing profit margins. Результатом часто является интенсивная ценовая конкуренция и снижение нормы прибыли.
Companies in sectors like pharmaceuticals, media, finance, information technology, and business services have the highest profit margins. Наиболее высокая маржа прибыли наблюдается у компаний в таких секторах, как фармацевтика, медиа, финансы, информационные технологии, бизнес-услуги.
What is the company doing to maintain or improve profit margins? Что делает компания для того, чтобы сохранить или повысить норму прибыли?
In no other way are profit margins usually broad enough to meet the demands of growth. Если компания не действует в этом ключе, то ее нормы прибыли не хватит на обеспечение требований роста.
High profit margins may be compared to an open jar of honey owned by the prospering company. Высокие нормы прибыли преуспевающей компании можно сравнить с открытым горшочком меда.
In the age in which we live, there seems to be a constant threat to profit margins. В наш век норма прибыли постоянно находится под угрозой.
For reasons such as these, this particular company has strong inherent forces tending to protect profit margins. По приведенным выше соображениям, данная конкретно взятая компания обладает значительными «внутренними силами», защищающими ее норму прибыли.
In our economy, however, maintaining or improving profit margins in this way usually proves a relatively temporary matter. В нашей экономике повысить или сохранить норму прибыли таким способом можно лишь на сравнительно короткое время.
Against this background, different companies are going to have different results in the trend of their profit margins. На этом общем фоне компании добиваются очень разных результатов с точки зрения динамики нормы прибыли.
Some companies are in the seemingly fortunate position that they can maintain profit margins simply by raising prices. Некоторые находятся в положении, кажущемся довольно выгодным, поскольку могут сохранять норму прибыли, просто повышая свои цены.
This raises profit margins (alpha) in stock picking, as a reduction in competition does in any other industry. Это поднимает норму прибыли (альфу) в отборе акций, уменьшение конкуренции приводит к подобным результатам в любой другой индустрии.
This normally enables these segments of the company's product lines to enjoy wider profit margins than would otherwise occur. Как правило, это позволяет компании обеспечить более высокую норму прибыли в этой части бизнеса.
Therefore it is not the profit margins of the past but those of the future that are basically important to the investor. Для инвестора важнее всего не норма прибыли в прошлом, а то, какой она станет в будущем.
In contrast, certain other companies, including some within these same industries, manage to improve profit margins by far more ingenious means than just raising prices. В отличие от этих компаний, некоторым другим (включая отдельные компании, действующие в той же отрасли) удается повышать норму прибыли куда более остроумными способами, нежели простым повышением цен.
When profit margins of a whole industry rise because of repeated price increases, the indication is not a good one for the long-range investor. Когда норма прибыли во всей отрасли поднимается вслед за неоднократным повышением цен, для долгосрочных инвесторов это недобрый знак.
It is probable that 1957 profit margins were noticeably poorer than would have been the case if those of 1956 had not been so good. Возможно, что нормы прибыли этих компаний не оказались бы в 1957 году такими низкими, не будь они высокими в 1956 году.
The prospective investor should give attention to the amount of ingenuity of the work being done on new ideas for cutting costs and improving profit margins. Будущий инвестор должен отметить для себя, насколько изобретательна компания в стремлении сократить издержки и увеличить норму прибыли.
Foreign firms'entry could lead to declining profits, lower profit margins, pressure to reduce costs, financial distress or saturated markets, amongst others, constraining nascent domestic firms. Проникновение на рынки зарубежных компаний может привести к уменьшению доходов и нормы прибыли, к необходимости снижения издержек, финансовым трудностям и насыщению рынка, создавая трудности для молодых отечественных фирм.
Technological development and scale are not the only aspects of a company's activities in which unusual circumstances may raise opportunities for sustained high profit margins. Технические достижения и масштабы деятельности — не единственные характеристики компании, в которых необычные обстоятельства могут создать возможности для устойчивого получения высокой нормы прибыли.
It then becomes evident that nearly all companies have broader profit margins — as well as greater total dollar profits — in years when an industry is unusually prosperous. Тогда выяснится, что почти во всех компаниях наблюдается рост как абсолютного размера прибыли, так и нормы прибыли в те годы, когда отрасль находится на подъеме.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!