Sentence examples of "program termination" in English

<>
Every non-trivial program has at least one bug. В каждой нетривиальной программе есть по крайней мере один баг.
Effect of Termination for Failure of Conditions Precedent Прекращение действия Соглашения из-за несоблюдения предварительных условий
Do you want to watch this program? Тебе нравится эта передача?
Default and termination Невыполнение обязательств и прекращение действия соглашения
If you do not have this program, you can download it now. Если у вас нет этой программы, вы можете загрузить ее прямо сейчас.
Final settlement at termination Окончательные расчеты при прекращении действия соглашения
Open an image and select an image layout. Click "Open" for opening an image. Click "Quit" for quitting the program. "Image Layout" feature allows you to view in any layout. Нажмите на изображение и выберите расположение. Нажмите на «Открыть», чтобы открыть изображение. Нажмите на «Выход», чтобы выйти из программы. Опция «Расположение» позволяет выбрать режим показа изображения.
Early Termination Option Вариант досрочного расторжения
It would be something I'd have to program. Это было что-то, что я должен был запрограммировать.
The termination of these Terms will not affect any rights which may already have arisen or obligation which may already have been incurred by either of us under these Terms. Прекращение данных положений не повлияет на права, которые могли возникнуть раньше, либо на обязательства, которые могли быть наложены любой из сторон при данных положениях.
I once read an interesting anthology of poetry generated by a computer program in 1984. Однажды я прочитал интересную подборку стихотворений, сгенерированных компьютерной программой в 1984 году.
Such termination is required by any competent regulatory authority or body, Такое расторжение требуется компетентным регулятивным органом;
That program is still far from perfect. Эта программа всё ещё далека от совершенства.
26. Default and termination 26. Дефолт и прекращение
I wonder when this program will continue till. Интересно, как долго будет продолжаться эта программа.
29. TERMINATION ПРЕКРАЩЕНИЕ ДЕЙСТВИЯ ДОГОВОРА
I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for. Я решил попробовать это, исходя из того, что следует попробовать всё. Однако совладать с этой программой оказалось задачей не по моим силам.
2.6. Refusal to perform suspicious non-trading operations or termination of relations with the Client as a result of suspicious non-trading operations performed by the Client shall not impose civil liability on the Company for breach of any agreement with the Client. 2.6. Отказ от проведения сомнительных неторговых операций, а также расторжение отношений с Клиентом при выявлении сомнительных неторговых операций не являются основанием для возникновения гражданско-правовой ответственности Компании за нарушение условий по заключенным с Клиентом договорам.
The telethon is a French TV program organized every year to collect funds in order to finance medical research. Телетон - это французская ТВ-программа, проводимая ежегодно в целях сбора средств на финансирование медицинских исследований.
16. Amendment and Termination 16. Поправки и прекращение действия
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.