Sentence examples of "prying open" in English
We could shimmy up that gutter jump over that window ledge and then, uh, pry open that ventilator shaft.
Мы могли бы раскачать эту водосточную трубу забраться на тот подоконник и тогда попробовать открыть вентиляционную шахту.
Did he pry your eyes open and force you to watch all kinds of crap?
Заставил тебя открыть глаза и смотреть на всякое дерьмо?
He couldn't open the hatch to the cargo hold, so he used this key to pry it open.
Он не мог открыть дверцу в грузовой отсек, поэтому он использовал тот ключ, чтобы поддеть дверь.
Thanks for pinning me down on the ground, prying my eyes open with your fingers, and pouring the milk can.
Спасибо что придавил меня к земле, приоткрыл мне глаза с помощью своих пальцев, и влил пакет молока.
Most people are just prying their eyelids open, and you've already been out causing trouble.
Большинство людей еще глаза не протерли, а вы уже выходили, напрашиваясь на неприятности.
I made that open code for people who need to protect information from prying agencies like the one you work for.
Я создала этот открытый код для людей, которым нужно защитить информацию от учреждений, подобных тому, в котором ты работаешь.
Instead, surgical military strikes based on an expanded intelligence effort should complement the peace process, prying extremists away from the MILF mainstream.
Вместо этого, точечные военные удары, опирающиеся на детальную разведывательную информацию должны сочетаться с мирным процессом.
But prying Syria from Iran's embrace means, eventually, reopening the Golan Heights question.
Но высвобождение Сирии из объятий Ирана в конечном итоге означает, что вновь будет поднят вопрос о Голанских высотах.
I'll say you died prying the ring off his dead finger.
Я скажу, что ты погиб, стаскивая кольцо с его мертвого пальца.
How come you don't scold him for prying and tattling?
Почему не ругаете его за любопытство и распускание сплетен?
Now, he lied about the house because he didn't want us prying.
Он соврал о доме, потому что не хотел, чтобы мы лезли не в свое дело.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert