Ejemplos de uso de "range" en inglés con traducción al ruso

<>
With a long range rifle, we. С винтовкой на большие расстояния, мы.
Four bullet wounds, two at close range. Четыре пулевых ранения, два - с близкого расстояния.
She shot Bishop at point blank range. Она застрелила Бишопа в упор.
To compete in the international market, the supplier offers not just a product, but a range of services, which include approved quality systems, a degree of assurance about continuity of supply and the capacity to bring new products and product presentations to market rapidly. Чтобы успешно конкурировать на международном рынке, поставщики предлагают не просто товары, а целый комплекс услуг, которые предполагают применение официально одобренных систем качества, определенную степень гарантий непрерывности поставок и способность к быстрому выводу на рынок новых товаров и форм их представления.
Wide range of order types Широкий выбор типов ордеров
Full range of currency transactions; Полный комплекс валютных операций;
Motorola fluctuated in a range from 5 percent to 10 percent below my cost of purchase. Акции Motorola колебались в пределах от 5 до 10 процентов ниже цены покупки.
This includes the development of a draft Operational Manual setting out the procedures for inspections, designation of OSI equipment specifications, acquisition of a limited amount of inspection equipment for testing and training purposes, and development of a long range Training and Exercise Programme to develop a cadre of potential inspectors. Эта деятельность предусматривает разработку проекта оперативного руководства, в котором будут установлены процедуры инспекции, определение спецификации оборудования ИНМ, приобретение ограниченного количества инспекционного оборудования в целях проведения испытаний и подготовки кадров, а также разработку долгосрочной программы подготовки кадров и проведения учений для формирования штата потенциальных инспекторов.
It bothered me that we couldn't hit the target at the shooting range. Мне не давало покоя то, что мы не могли попасть по мишени на стрельбище.
Car's a Range Rover. Машина - Рендж Ровер.
For collective reparations, States have adopted a wide range of measures to ensure that violations are not repeated, in part by preserving memories and conducting institutional reforms. В контексте коллективных компенсаций государства приняли комплекс мер, направленных на гарантию неповторения случаев нарушений, в частности с помощью сохранения памяти об этих событиях и институциональных реформ.
The shot to the thorax was from close range. Выстрел в грудь был с близкого расстояния.
Their acid is only effective at close range. Их кислота эффективна лишь вблизи.
Positioning: Be able to determine the exact geographical location of a person or item within the area of operations through the combined use of global positioning systems and laser range finders. Определение местонахождения: обеспечение возможностей для определения точных географических координат местонахождения лица или предмета в районе операций с помощью комплексного применения глобальных систем определения местонахождения и лазерных дальномеров.
Chapter V provides for two types of vessel monitoring systems: automatic information systems and long range identification and tracking systems. Глава V предусматривает два типа систем мониторинга судов: автоматизированные информационные системы и системы дальнего опознавания судов и слежения за их местоположением.
The manifold shall be designed for service in a temperature range of-20°C to + 50°C. Коллектор должен проектироваться для использования в интервале температур от-20°С до + 50°С.
ISO 3924 (Petroleum products- Determination of boiling range distribution- Gas chromatography method) ISO 3924 (Нефтепродукты- Определение распределения пределов кипения- Метод газовой хроматографии)
The workshop noted that DGPS and national differential GPS (NDGPS), which was the extension of DGPS to cover the interior of the country that otherwise was out of range of the DGPS reference stations, were one operating system covering the United States coast to coast. Участники практикума отметили, что DGPS и национальная дифференциальная GPS (NDGPS), которая является продолжением DGPS и охватывает внутренние районы страны, находящиеся вне досягаемости референцных станций DGPS, составляют единую операционную систему, покрывающую Соединенные Штаты от одного побережья до другого.
Budget constraints severely limited the range of medical services offered to prisoners, but specialized consultations, gynaecological check-ups and psychological and neurological assistance were available. Нехватка бюджетных средств серьезно ограничивает объем оказываемых заключенным медицинских услуг, однако в то же время предоставляются специализированные консультации, проводятся гинекологические осмотры и оказывается психологическая и неврологическая помощь.
I only smoke under the range hood. Я курю только под вытяжкой.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.