Exemples d'utilisation de "reference number" en anglais

<>
In the Reference number field, select a production BOM. В поле Номер ссылки выберите спецификацию производства.
As part of the process for posting packing slips, the packing slip reference number from the customer’s shipping documents can be associated with the order lines. В процессе разноски отборочных накладных ссылочный номер отборочной накладной из отгрузочной документации клиента можно связать с другими строками заказа.
In the Reference number field, select a BOM version. В поле Номер ссылки выберите версию спецификации.
This number is combined with the ESR membership number, customer account, and invoice number to create a unique ESR payment reference number for each line in the Swiss LSV payment export file. Этот номер в сочетании с номером членства ESR, счетом клиента и номером накладной создает уникальный ссылочный номер платежа ESR для каждой строки в файле экспорта платежа системы LSV.
In the Diskette field, enter the reference number for the diskette. В поле Дискета введите номер ссылки для дискеты.
Enter the vendor number, the purchase order reference number, or both on the Default values tab. Введите номер поставщика, номер ссылки для заказа на покупку или и то, и другое на вкладке Значения по умолчанию.
On the Default values tab, enter the vendor number, the purchase order reference number, or both. На вкладке Значения по умолчанию введите номер поставщика, номер ссылки для заказа на покупку или и то, и другое.
In the Reference number field, select an existing template BOM to copy to your new template BOM. В поле Номер ссылки выберите имеющийся шаблон спецификации, который необходимо скопировать в новый шаблон.
In the Reference number field, select the ID for the sales order, purchase order, or load that you want to associate with the appointment. В поле Номер ссылки выберите идентификатор для заказа на продажу, заказа на покупку или загрузки, который необходимо связать со встречей.
On the sales order line, the relation to the purchase order is indicated on the Line details FastTab, on the Product tab, in the Reference lot, Reference type, and Reference number reference fields. Связь строки заказа на продажу с заказом на покупку обозначена на экспресс-вкладке Детали строки, на вкладке Продукт, в полях ссылок Ссылка на лот, Тип ссылки, и Номер ссылки.
The reference number is a fake. Номер документа поддельный.
The communication was assigned the reference number ACCC/C/2005/11. Сообщению был присвоен условный номер АССС/С/2005/11.
Title, reference number, date of issue, and revision numbers with dates of issue if applicable; название, исходный номер, дата подготовки и, в соответствующих случаях, номера пересмотра с указанием дат подготовки;
" Classification of fireworks by the competent authority of ZZ with the firework reference number (s) XX/YYYY ". " Классификация фейерверочных изделий компетентным органом ZZ с указанием идентификационного (ых) номера (ов) XX/YYYY фейерверочного изделия ".
The procedure described by document 2 is complicated: it requires a guarantee reference number, an access code. Описанная в Документе 2 процедура представляется сложной: она требует гарантийного идентификационного номера и кода доступа.
Each transaction you make on your ad account will have a 10-digit reference number associated with it. Каждой транзакции, которую вы совершаете в своем рекламном аккаунте, будет присвоен 10-значный уникальный номер.
See the image below for an example of what your reference number will look like on your credit card statement. Ниже показан пример того, как будет выглядеть уникальный номер в выписке по вашей кредитной карте.
In practice this could, for example, mean that the reference number for the export declaration would be indicated in the TIR Carnet. На практике это, означало бы, например, что в книжке МДП будет указываться исходный номер экспортной декларации.
In the Billing section of Ads Manager, every transaction in the table will have the reference number in the Payment Method column. В разделе Биллинг Ads Manager для каждой транзакции указан уникальный номер в столбце Способ оплаты таблицы.
Monecor (London) Limited, trading as ETX Capital (ETX Capital, we or us), is Authorized and regulated by the Financial Conduct Authority (FCA) under reference number 124721. Деятельность компании Monecor (London) Limited, осуществляющей операции на рынке под названием ЕТХ Capital (далее ЕТХ Capital, «мы» или «нас», «нам», «нами»), разрешена и регулируется Управлением по финансовому регулированию и надзору (Financial Conduct Authority, FCA), регистрационный номер 124721.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !