Ejemplos del uso de "relax" en inglés con traducción "расслаблять"

<>
Relax just fot a second. Расслабь шею на секунду.
Now, relax your elbow joints. А сейчас, расслабь локтевые суставы.
Stretch out and relax your legs. Протяни и расслабь ноги.
Relax your arms and hands when you're not actually using game controllers. Когда геймпад не используется, расслабьте руки и кисти.
If you take your thumb and your index finger and look right where they meet - go ahead and do that now - - and relax your hand, you'll see a crinkle, and then a wrinkle within the crinkle, and a crinkle within the wrinkle. Если вы возьмёте свой большой и указательный пальцы, и посмотрите в месте их сопряжения - давайте, проделайте это сейчас - - расслабьте свою руку, вы увидите изгиб, а затем складку внутри изгиба, потом изгиб внутри складки.
Relaxing limits on foreign investment. Расслабление ограничений на иностранные инвестиции.
It's a very relaxing vocation. Это очень расслабляющий отпуск.
Hold the game controller with a relaxed hand. Держа геймпад, ваша рука должна быть расслабленной.
And you can tell, it's relaxed right now. Вы точно можете сказать, что сейчас он расслаблен и спокоен.
You are in a relaxed state of hypnosis now. Сейчас ты находишься в расслабленном гипнотическом состоянии.
You slip deeper and deeper into a relaxed state. Ты погружаешься все глубже и глубже в расслабленное состояние.
Your upper arms should be relaxed at your sides. Ваши плечи должны быть расслаблены.
Here, enjoy a relaxing spritz from my empathy bladder. Вот, попробуй расслабляющую струю из моего пузыря сочувствия.
I do my best to create a relaxing ambience. Я стараюсь создать расслабляющую атмосферу.
Obama expertly blended oratory with a relaxed, TV-optimal persona. Обама умело сочетал ораторское искусство с расслабленной манерой, оптимальной для телевидения.
You are not falling into a deep, relaxing trance state. Ты не впадаешь в глубокий, расслабляющий транс.
Now, if I fart, that's' cause I'm so relaxed. Если я пукну, то из-за того, что так расслаблен.
Moves in a relaxed manner, dresses sporty, doesn't seem nervous. Двигается расслаблено, одевается в спортивном стиле, не похоже, чтобы он нервничал.
What's more relaxing than a trip down traumatic memory lane? Что больше расслабляет, чем приступ травмирующих воспоминаний?
There is nothing as relaxing as lying in a hot bath. Ничто так не расслабляет, как горячая ванна.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.