Beispiele für die Verwendung von "rely" im Englischen

<>
And we rely on others. И мы полагаемся на суждение других.
Yet Blair did not rely on this alone. Однако это не единственное, на что опирается Блэр.
3. The United States does not need to contain major powers like Russia, China, and Iran, and instead, can rely on our friends to keep them within confined spheres of influence. 3. Соединенным Штатам не нужно сдерживать такие крупные державы, как Россия, Китай и Иран. Вместо этого мы должны сделать ставку на наших друзей, чтобы те удерживали их в строго определенных сферах влияния.
We rely heavily on incentives. Мы очень сильно полагаемся на стимулы.
Fiscal hawks also rely on history-based arguments. Финансовые ястребы также опираются на аргументы, основанные на истории.
You can rely on me. Ты можешь на меня положиться.
This is why the Kirchners will rely on secrecy. По этой причине семья Киршнеров будет опираться на секретность.
Don't rely on others. Не полагайтесь на других.
These jokes all seem to rely on the same assumption: Все эти шутки, кажется, опираются на одно и то же предположение:
You should not rely on others. Ты не должен полагаться на других.
It would also rely on the market rather than a government program. Она также будет опираться на рынок, а не на государственную программу.
You just can't rely on politicians!" Вы не можете просто полагаться на политиков!"
We cannot rely on shareholder democracy as our only system of corporate control. Нельзя опираться на демократию акционеров как единственную систему корпоративного контроля.
We know we can rely on you Мы знаем, что можем положиться на вас
Much of the work of global governance will rely on formal and informal networks. Многое из деятельности всемирного руководства будет опираться на формальные и неформальные структуры.
You wouldn’t want to rely on it. Не очень стоит на них полагаться.
This group appears to rely heavily on tribal structures, kinship, and other local affiliations. Эта группа, по всей видимости, опирается на племенные структуры, родственные связи и местные объединения.
We intend to rely on this Information Notice. Мы намерены полагаться на данное информационное письмо.
Any effective foreign policy clearly needs to rely on effective military and civilian resources. А любая эффективная внешняя политика должна опираться на эффективные военные и гражданские ресурсы.
He's a man you can rely on. Это человек, на которого ты можешь положиться.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.