Ejemplos de uso de "representations" en inglés con traducción al ruso

<>
6. Your Representations and Undertakings 6. Ваши заявления и обязанности
Mutual representations, warranties and covenants Совместные заверения, гарантии и договоренности
Survival of representations and warranties Продолжительность заявлений и гарантий
16. CLIENT'S WARRANTIES AND REPRESENTATIONS 16. ГАРАНТИИ И ЗАЯВЛЕНИЯ КЛИЕНТА
fixed length (two characters) alphanumeric coded representations. буквенно-цифровые кодовые обозначения установленной длины (два знака).
I mean, the guardians are just representations of society misfits. Защитники представляют из себя изгоев общества.
As a result, networks are ideal representations of complex systems. В результате идеальной моделью сложных систем являются сети.
And I mentioned I'll use some visual representations of sounds. Я обещал использовать видеоизображения звуков.
(e) the representations and warranties given by you and the Guarantor; and (д) заявления и гарантии, предоставленные вами и Гарантом; и
Fairness of financial statement representations and the accuracy and completeness of accounting records Объективность финансовой отчетности, а также точность и полнота бухгалтерской документации
We're governed by the representations in memory that were formed early in development. Мы руководствуемся образами в памяти, которые сформировались на ранних этапах развития.
If any of the representations or warranties given by you are/or become untrue, Если ваши заявления или гарантии становятся недействительными;
As a result, any subsequent assignee may turn against the assignor for breach of representations. Таким образом, любой последующий цессионарий может предъявить цеденту требования в связи с нарушением заверений.
Annex VI Coded representations of package type names used in international trade (in alphabetical code order). Приложение VI Кодовые обозначения наименований видов упаковки, используемой в международной торговле (в алфавитном порядке значений кодов)
I went to make representations on your behalf, attempting to get a just reward for you. Я пыталась предпринять некоторые шаги, чтобы добиться для вас заслуженной награды.
Microsoft does not make any representations related to the effect of that adherence under Swiss law. Корпорация Майкрософт не делает никаких заявлений, связанных с последствиями соблюдения этих принципов по законодательству Швейцарии.
Annex V Coded representations of package type names used in international trade (in alphabetical name order). Приложение V Кодовые обозначения наименований видов упаковки, используемой в международной торговле (в алфавитном порядке наименований)
The Office Graph stores data representations about all Office 365 items as nodes in a graph index. Office Graph хранит данные о всех элементах в Office 365 в виде узлов в индексе графа.
16.2 The above warranties and representations are deemed to be repeated each time you place an Order. 16.2 Считается, что вышеуказанные гарантии и заявления повторяются каждый раз, когда вы размещаете Ордер.
Moral values have powerful physiological representations in humans, too, and we feel them strongly when they are violated. Моральные ценности находят также и у людей сильное физиологическое воплощение, и при их нарушении мы остро это ощущаем.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.