Ejemplos de uso de "road miles" en inglés con traducción al ruso

<>
If, as overall consumption doubles every four years, we also double the number of cars on the road or miles that jets fly, we will quickly exceed the planet’s limits. Если, по мере удваивания общего потребления каждые четыре года, мы также удвоим количество автомобилей на дорогах или мили, налетанные самолетами, мы быстро превысим пределы планеты.
His body was found next to his vehicle on a remote road 30 miles east of town. Тело найдено у его машины на дороге, в 30 милях от города.
In the Lower 48, the farthest you can get away from a maintained road is 20 miles. В континентальных штатах США можно удалиться от обустроенных трасс максимум на 20 миль.
Running a commercial plant is like driving on that same road at 100 miles per hour. Немногие при этом вспоминают известную аналогию, что опытное производство — это как вождение автомобиля по извилистой сельской дороге со скоростью десять миль в час, а когда начинается коммерческая эксплуатация — это все равно что ехать по той же дороге со скоростью 100 миль.
Difficulties were also encountered in the movement of equipment from Port Sudan to Darfur by road (1,400 miles), due primarily to security conditions, customs clearance processes and the relatively limited number of local contractors. Трудности возникли также с автотранспортной доставкой имущества из Порт-Судана в Дарфур (расстояние 1400 миль), главным образом из-за имеющихся условий безопасности, процедур таможенной очистки и относительно небольшого числа местных подрядчиков.
The road is straight for over ten miles. Дорога идёт прямо десять миль подряд.
He knew every back road and speed trap for a hundred miles. Знал все просёлочные дороги и радары в радиусе 100 миль.
In my mind, the restaurant's just down the road, but on the map apparently it's 20 miles away. На мой взгляд, ресторан просто вниз по дороге, но на карте же - он на расстоянии в 20 миль.
Our window drops out about two miles up the road. Мы отследили их еще на три километра.
Now, they're 13 miles up the road in Santa Ana. Но они там на расстоянии 20 км в Санта Ане.
We're at an abandoned warehouse five miles down the road from the barrios interchange. Мы на заброшенном складе в восьми километрах от окружной дороги.
Now, it's 3:00 a.m., you need a cigarette, and the only place that's open is an EZ Pick that's five miles down the road. И вот, три часа ночи, тебе нужны сигареты, а единственный открытый магазин - EZ Pick в пяти милях отсюда.
An abandoned warehouse five miles down the road. Заброшенный склад через пять миль вниз по дороге.
3000 miles down the road and I still can't get her out of my mind! 3000 миль проехал и все равно не могу ее забыть!
I drove a couple miles down the road and bedded down. Проехал пару миль и встал.
I recently visited a remote Dong village in the mountains of Quizho, one of China’s poorest provinces, miles away from the nearest paved road; yet it had electricity, and with electricity had come not just television, but the internet. Недавно я посетил отдаленную деревню Донга в горах Куиджо, которая является одной из самых бедных областей Китая, располагаясь в нескольких милях вдали от ближайшей асфальтированной дороги; и все же в нее было подведено электричество, а с электричеством появилось не только телевидение, но и Интернет.
Imagine only 40 miles per gallon cars would be on the road. Представьте только такие машины на дороге.
I’ve traveled for thousands of miles across several countries on all-electric road trips. Я проехала тысячи миль через несколько стран на электрическом транспорте.
We walked for about 3 miles after crossing that creek, another two or so before we got to the road. Мы идём уже около 3 миль после того как пересекли реку и ещё около двух до того как добрались до дороги.
McKinsey calculates that the country requires between 700-900 million square meters of new residential and commercial space each year; 350-400 kilometers (217-248 miles) of metros and subways (20 times what has been achieved in the past decade); and 19,000-25,000 kilometers of annual road construction (equivalent to all the roads built over the past ten years). Согласно расчетам McKinsey, страна нуждается в 700-900 миллионах квадратных метров новых жилых и коммерческих площадей ежегодно; 350-400 км линий метрополитена и подземных переходов (в 20 раз больше, чем было сделано за последнее десятилетие), а также 19000-25000 километров ежегодно строящихся дорог (столько же было построено за последние десять лет).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.