Verwendungsbeispiele von "road renovation" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Located as it was at the crossroads of Europe and Asia, Armenia was in a position to provide transit corridors for oil and gas pipeline routes and road transportation that could be facilitated through the current renovation projects for the major highways. В силу своего положения на перекрестке дорог из Европы в Азию Армения в состоянии обеспечить транзитные коридоры для нефте- и газопроводов и автомагистралей, которые могут быть улучшены в результате нынешних проектов модернизации основных транспортных путей.
Measures to improve the transit transport system included renovation of the transport fleet, development of transit roads, promotion of road safety, simplification of documentation and regulations, development and completion of border terminals and active participation in international and regional cooperative schemes. В число мер по совершенствованию системы транзитных перевозок входят: обновление парка транспортных средств, развитие сети транзитных дорог, укрепление дорожной безопасности, упрощение документации и нормативных требований, разработка и создание пограничных терминалов и активное участие в международных и региональных механизмах сотрудничества.
Nine working groups were formed: renovation of building 100; legal framework; review and transfer of Tribunal cases; integration of the Tribunal's rules of the road unit into the Prosecutor's Office of Bosnia and Herzegovina; staffing of the Court and the Prosecutor's Office of Bosnia and Herzegovina; establishment of a witness protection programme; detention and prison; trial monitoring; and war crimes investigations. Были созданы девять рабочих групп, занимающихся следующими вопросами: ремонт здания 100; правовые основы; рассмотрение и передача дел из Трибунала; включение Группы Трибунала по правилам поведения в структуру Федеральной прокуратуры Боснии и Герцеговины; состав Суда и сотрудники Федеральной прокуратуры Боснии и Герцеговины; установление программы защиты свидетелей; следственный изолятор и тюрьма; надзор над судебными процессами; и расследования в отношении военных преступлений.
In 1995, I occupied the territory on Pushkinskaya-10, and while the renovation work had not started, there was a musical and creative club, a Bohemian club, the house of the St. Petersburg Bohemia. В 1995 году я занял территорию на Пушкинской-10, и там, пока не было ремонта, существовал музыкально-артистический клуб, богемный клуб, дом петербургской богемы.
A big car flew off the road today. Сегодня большой автомобиль вылетел с дороги.
The plumbing was installed around 40 years ago during the time of the last renovation. Водопровод провели около 40 лет назад во время последнего ремонта.
Passengers poured out to the road. Пассажиры высыпали на дорогу.
The last renovation took place 40 years ago. Последний ремонт был 40 лет назад.
The ball rolled across the road. Мяч перекатился через дорогу.
There’s renovation and construction in progress everywhere in the Georgian capital, a city of young faces, antique streets, chic cafés, and leggy outfits, all looking just like a Camelot-style advertisement for President Mikheil Saakashvili’s tenure in power. «Ремонт и строительство повсеместно идут в грузинской столице, городе молодых лиц, старинных улиц, модных кафе и длинноногих красавиц. Все это выглядит как настоящая предвыборная реклама, работающая на президента Саакашвили».
Our house stands by the road. Наш дом стоит у дороги.
The Augean clean-out of corruption, the transformation from failed state to functional services, the eradication of vast crime networks, the renovation of the cities, the booming economy during a global downturn – scarcely trivial achievements – rate three lines in the context of Saakashvili's 'early success' in a long, long, article. Чистка авгиевых конюшен коррупции, превращение из несостоявшегося государства в функционирующую систему, искоренение обширных криминальных сетей, обновление городов, переживающая бум экономика во время глобального спада - вряд ли все это можно назвать тривиальными достижениями, но они удостоились всего лишь трех строк в контексте «ранних достижений» Саакашвили в этой весьма пространной статье.
No matter which road you follow, the drive to town won't take you more than twenty minutes. По какому пути бы ты ни поехал, дорога в город не займёт у тебя больше двадцати минут.
My Street covers 87 sites including renovation of streets, squares, and embankments to make them more people friendly and more energy efficient. Программа «Моя улица» включает в себя 87 позиций, в том числе реконструкцию улиц и площадей для того, чтобы сделать их более дружественными и более экономичными с точки зрения использования электроэнергии.
The road is icy, so take care. Дорога обледенела, поэтому будь осторожен.
Third, the new stimulus package is mainly aimed at infrastructure, equipment renovation, and industrial upgrading, which have suffered serious under-investment in the past, especially in China's central and western regions. В-третьих, новая программа стимулирования экономики направлена в основном на развитие инфраструктуры, обновление оборудования и совершенствование производства, т.е. на сферы, страдавшие в прошлом от серьёзной нехватки инвестиций, в особенности в центральных и западных регионах Китая.
The road turns left there. Здесь дорога поворачивает влево.
Motivated by a political agenda - renovation of my battered country - I rose through the ranks to become a trusted aide in the circle around Museveni. Вдохновленный главным вопросом, стоящим на политической повестке дня - восстановлением моей разрушенной страны - я рос в званиях и стал надежным помощником в кругу Мусевени.
Glasswork came from Persia by way of the Silk Road. Эти стеклянные изделия прибыли из Персии по Шёлковому пути.
In Ecuador, the US has deployed its military power through the renovation of the Manta military base. В Эквадоре США развертывают свою военную мощь посредством восстановления военной базы Манта.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!