Ejemplos de uso de "run through" en inglés con traducción al ruso

<>
Then what's left is run through a pulverizer. А потом то, что осталось, прогоняют через измельчитель.
And let me just run through a few slides. Давайте просмотрим несколько слайдов.
I understand you've run through the agent training program. Я понимаю, ты пробежался через программу тренировки на агентах.
I'd love to run through that with my bare feet. Я бы хотел пробежаться босиком.
And I'd like to run through a few of these today. Я бы хотел коснуться нескольких таких областей.
I'm going to run through some of the photographs in this series. Я покажу некоторые фотографии из этой серии.
Their camera cables run through an outside wall into their security room here. Их кабели для видеонаблюдения идут с наружной стороны стены в комнату охраны вот здесь.
Blondie gets back in bed, and we run through the snuff just like before. Блондинка возвращается в постель, и мы репетируем убийство, как и до этого.
Right, the current wants to run through the play-dough, not through that LED. Потому что ток идет по тесту, а не через светодиоды.
Even clothing fibers - like these poor souls got run through the world's finest woodchipper. Даже нитки - как будто этим беднягам пришлось пройти через лучшую в мире дробилку.
Videos uploaded to Facebook are then run through Audible Magic at the time of upload. Видео, загруженные на Facebook, в момент загрузки проходят через инструмент Audible Magic.
Every day I see 2-3 people run through red lights like they didn't exist. Я по 2-3 раза на дню вижу, как кто-то пролетает на красный, будто светофора вообще нет.
Earlier today Rosstat published its latest figures on unemployment, which run through the end of March 2016. 22 апреля Росстат опубликовал новые данные по безработице по итогам марта 2016 года.
Your hospital school, young lady, is a simulation being run through a filter of other people's needs. Твоя медицинская школа, дорогуша, - всего лишь симуляция, пропущенная через фильтр нужд других людей.
And this video, which I'm going to let run through, was one we discovered a couple of weeks ago. А это видео, которое я вам сейчас покажу, мы нашли пару недель назад.
Before the audience arrives, run through some your slides to make sure everything works and you can see your laptop. До появления зрителей просмотрите несколько слайдов, чтобы проверить, все ли работает и хорошо ли вам виден экран ноутбука.
This is the simplest model where the auth is done on the client all calls also run through the client. Это наиболее простая модель, при которой авторизация происходит в клиенте, и все вызовы также осуществляются через клиент.
It doesn't have to be formal to be useful, but make sure to watch people run through the experience. Необязательно использовать формальные методы. Важно просто понаблюдать за тем, как люди взаимодействуют с вашим приложением.
I've run through the entire harmonic spectrum and none of the frequencies have had any effect on the crystal. Я прошел через весь гармонический спектр, и ни одна частота не оказала никакого эффекта на кристалл.
When a search is run through a whole domain tree, the search must be initiated at the DNS-Root object. Поиск по всему доменному дереву следует начинать с объекта DNS-Root.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.