Ejemplos de uso de "russeting of beans" en inglés con traducción al ruso

<>
He is full of beans Он полон энтузиазма
The story began in 1994, when Proctor purchased a bag of beans in Mexico. История началась в 1994 году, когда Проктор приобрел мешок фасоли в Мексике.
The dog may look full of beans but it's six years old, and in dog-years that means well into middle age. Собака может выглядеть полной сил, но ей уже шесть лет, а по-собачьи - это достаточно зрелый возраст.
Is it as boring as a hand full of beans? Она скучна, как фасоль в кулаке?
Well, you know, you have plans, full of beans. Ну, знаете, у вас есть планы, много энергии.
One minute, he's running around, full of beans, the next, he's coughing till he nearly chokes. Он то носится как угорелый, в прекрасном настроении, а через мгновение кашляет так, словно вот-вот задохнётся.
They're not worth a hill of beans. Они гроша ломаного не стоят.
Ted, unlike that chair, you, sir, are full of beans. Тед, в отличие от этого кресла, у тебя полно дел.
And we were young and full of beans. А мы были молодые, горячие.
Here's some beans, and there are about 35 or 40 different varieties of beans on this picture. Это бобы и на этой картинке изображено около 35 или 40 различных сортов бобовых.
Doesn't mean they don't eat meat, but lots of beans and nuts. Это не значит, что они не едят мясо, но едят много бобов и орехов.
It would be somewhere probably within three and five percent of the number of beans in the jar, and it would be better than 90 to 95 percent of you. Ошибка была бы не более 3-4% от действительного количества конфет в банке, И средняя оценка была бы куда точнее, чем у 90-95% оценивавших.
But there are 35 to 40,000 different varieties of beans. Но если говорить о бобовых, то их существует 35 - 40 000 различных сортов .
5 per cent by number or weight of beans not satisfying the requirements of the class but meeting those of Class I or, exceptionally, coming within the tolerances of that class. Допускается наличие 5 % (по количеству или весу) фасоли, не соответствующей требованиям данного сорта, но отвечающей требованиям первого сорта или, в исключительных случаях, соответствующей допускам, установленным для этого сорта.
10 per cent by number or weight of beans satisfying neither the requirements of the class nor the minimum requirements, with the exception of produce affected by Colletotrichum lindemuthianum (bean spot disease), rotting or any other deterioration rendering it unfit for consumption. Допускается наличие 10 % (по количеству или весу) фасоли, не отвечающей ни требованиям данного сорта, ни минимальным требованиям, за исключением продукта, пораженного Colletotrichum lindemuthianum (заболевание фасоли- пятнистость), подвергшегося гниению или любой другой порче, что делает его непригодным к употреблению.
In addition, a maximum of 30 % by number or by weight of beans (with the exception of needle beans) whose stalk and a small part of the neck are missing, providing that they are firm, dry and not discoloured. Кроме того, не более 30 % (по количеству или весу) фасоли (за исключением стручковой фасоли) может не иметь плодоножки и малой части узкого элемента шейки при условии, что эта фасоль в стручках остается закрытой, сухой и не обесцвеченной.
In addition, a maximum of 15 % by number or by weight of beans (with the exception of needle beans) whose stalk and a small part of the neck are missing, providing that they are firm, dry and not discoloured. Кроме того, не более 15 % (по количеству или весу) фасоли (за исключением стручковой фасоли) может не иметь плодоножки и малой части узкого элемента шейки при условии, что фасоль в стручках остается закрытой, сухой и не обесцвеченной.
The purpose of the standard is to define the quality of requirements of beans at the export control stage, after preparation and packaging. Целью настоящего стандарта является определение требований, касающихся качества фасоли на стадии ее экспортного контроля, после подготовки и упаковки.
In addition not more than a maximum of 15 per cent by number or weight of beans (excluding needle beans) may have the stalk and a small section of the narrow part of the neck missing, provided these pods remain closed, dry and not discoloured. Кроме того, не более 15 % (по количеству или весу) фасоли (за исключением стручковой фасоли) может не иметь плодоножки и малой части узкого элемента шейки при условии, что эти стручки остаются закрытыми, сухими и не обесцвеченными.
10 per cent by number or weight of beans not satisfying the requirements of the class, but meeting those of Class II or, exceptionally, coming within the tolerances of that class. Допускается наличие 10 % (по количеству или весу) фасоли, не соответствующей требованиям данного сорта, но отвечающей требованиям второго сорта или, в исключительных случаях, соответствующей допускам, установленным для этого сорта.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.