Verwendungsbeispiele von "safe and sound" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
The old boy's safe and sound. Мой мальчик цел и невредим.
Family is safe and sound, fast asleep. Семья в целости и сохранности, крепко спит.
He's alive, son, safe and sound. Он жив, сынок, цел и невредим.
And our team should be safe and sound on their return flight back. Наша команда в целости и сохранности летит домой.
He is safe and sound, and master of all Egypt. Он цел и невредим, и повелевает всем Египтом.
If you had left him alone, it would be at the post office safe and sound. Если б ты оставила его в покое, документы были бы в почтовом отделении в целости и сохранности.
You get everyone worried then turn up safe and sound. Вы заставили всех волноваться, а потом вернулись целым и невредимым.
Who is now tucked in safe and sound down the hall under my protection. Которая сейчас прячется дальше по коридору, целая и невредимая, под моей защитой.
If you returned safe and sound we wouldn't make love an this bed two weeks. Что, если ты вернешься цел и невредим то в течение двух недель мы не будем заниматься любовью на этой кровати.
You know, when all of this is over and we are safe and sound, I need to talk about bottling you. Ты знаешь, когда все это закончится, и мы будем целы и невредимы, мне нужно будет выпустить духи в твою честь.
Keep him safe and sound. Присмотреть, чтобы он оставался целехоньким.
We're all here together safe and sound. Мы здесь, все вместе - невредимы и целехоньки.
I've just returned The Doctor to base, safe and sound. Я только что привез Доктора обратно на базу.
Now everyone's safe and sound I'm gonna head to work. Раз все живы-здоровы, я на работу.
Oh, it is so good to have my boys back home safe and sound. О, так хорошо, что мои мальчики дома, в в тепле и уюте.
Well, I'm just happy our family is safe and sound back in our cozy row house. А я рада, что наша семья в полной безопасности, в нашем уютном доме.
As a result, without any political pressure from the top at the Kremlin, Churov is safe and sound. В результате, без всяких усилий со стороны кремлевских властей Чуров может спать спокойно.
The need to phase out substandard technologies, or technologies not applicable to local circumstances and conditions, and unsound practices regarding the handling of electronic and electrical wastes and to introduce or develop safe and sound technologies for the treatment, recycling or recovery of such wastes; необходимость постепенного отказа от недоброкачественных видов технологии, либо видов технологии, не применимых к местным обстоятельствам и условиям и от необоснованной практики при подходе к электронным и электротехническим отходам, а также введения и разработки безопасных и обоснованных видов технологии для обработки, рециркуляции и рекуперации таких отходов;
Projects which are commercially viable without CERs can not qualify as CDM projects (investment additionality);] [The environmentally safe and sound technology used for the project is the best available and practicable for the circumstances of the host Party and additional to Article 4, paragraph 5 (technology additionality). [экологически безопасные и обоснованные технологии, используемые в рамках проекта, являются наилучшими имеющимися в наличии и практически применимыми для условий принимающей Стороны и носят дополнительный характер в том, что касается пункта 5 статьи 4 (дополнительный характер технологии).
Substandard or inappropriate technologies and unsound practices in the handling and processing of electronic and electrical wastes should be phased out and replaced by safe and sound technologies for the collection, treatment, recycling and disposal of electronic wastes, through, for instance, international cooperation, capacity-building and transfer of technology. Следует постепенно прекратить использование низкокачественных и ненадлежащих технологий, а также небезопасных видов практики при обращении с электронными и электротехническими отходами и их переработке и ввести им на смену безопасные и обоснованные технологии сбора, обработки, рециркуляции и удаления электронных отходов на основе, к примеру, международного сотрудничества, наращивания потенциала и передачи технологии.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!