Ejemplos del uso de "sampling systems" en inglés
The flow capacity of the dilution system shall be large enough to completely eliminate water condensation in the dilution and sampling systems.
Пропускная способность системы разбавления должна быть достаточно высокой для полного устранения конденсации воды в системах разбавления и отбора проб.
The flow capacity of the full flow system shall be large enough to completely eliminate water condensation in the dilution and sampling systems.
Мощность расхода системы с полным разрежением потока должна быть достаточной для полного устранения конденсации воды в системах разрежения и отбора проб.
He reviewed existing sampling systems and provided information on additional data analysis techniques such as characterizing lead isotopes, extracting more information on thermally evolved carbon, water-soluble carbon, and light absorption characteristics.
Он рассмотрел существующие системы выборки и представил информацию о методах дополнительного анализа данных, таких, как описание характеристик изотопов свинца, получение дополнительной информации о термически выделяющемся углероде, углероде, растворимом в воде, и характеристиках поглощения света.
The gaseous components in the raw exhaust gas emitted by the engine submitted for testing shall be measured with the measurement and sampling systems described in paragraph 9.3. and Appendix 3.
Газообразные компоненты первичных выхлопных газов, выбрасываемых двигателем, представленным на испытание, измеряются с помощью систем измерения и отбора проб, описанных в пункте 9.3 и добавлении 3.
The gaseous components in the raw exhaust gas emitted by the engine submitted for testing shall be measured with the measurement and sampling systems described in paragraph 9.3. and Annex 3.
Газообразные компоненты первичных выхлопных газов, выбрасываемых двигателем, представленным на испытание, измеряются с помощью систем измерения и отбора проб, описанных в пункте 9.3 и приложении 3.
The partial flow dilution system shall be set to completely eliminate water condensation in the dilution and sampling systems, and maintain the temperature of the diluted exhaust gas between 315 K (42°C) and 325 K (52°C) immediately upstream of the filter holders.
Система частичного разрежения потока должна быть установлена таким образом, чтобы полностью устранить конденсацию воды в системах разрежения и отбора проб и поддерживать температуру разреженных выхлопных газов в пределах 315 К (42°С)- 325 К (52°С) непосредственно перед фильтродержателями.
The flow capacity of the full flow double dilution system shall be large enough to completely eliminate water condensation in the dilution and sampling systems, and maintain the temperature of the diluted exhaust gas between 315 K (42°C) and 325 K (52°C) immediately upstream of the filter holders.
Мощность расхода системы полного двойного разрежения потока должна быть достаточной для полного устранения конденсации воды в системах разрежения и отбора проб и поддержания температуры разреженных выхлопных газов в пределах 315 К (42°С)- 325 К (52°С) непосредственно перед фильтродержателями.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad