Exemplos de uso de "sao pedro de sul" em inglês com tradução para o russo

<>
EU Economics Commissioner Pedro Solbes warns that Europe's shrinking population will soon hit the Continent's economies hard. Член Европейской комиссии по экономическим вопросам Педро Солбес предостерегает о том, что сокращение численности европейского населения скоро ударит по экономикам стран Европейского материка.
Discussions about economics in Sao Paulo are as sophisticated as in New York. Дискуссии об экономике в Сан-Пауло так же сложны, как и в Нью-Йорке.
The UN Millennium Project's Hunger Task Force, led by two world-leading scientists, M. S. Swaminathan and Pedro Sanchez, examined how to break this vicious circle. Оперативная рабочая группа по борьбе с голодом Проекта Тысячелетия ООН во главе с двумя ведущими мировыми учеными М. С.
In Sao Paolo, the Bovespa index was down by 6.6%, and in New York the Dow Jones Industrial Average was down by 3.3%, when those markets closed at 21:00 GMT. В Сан-Пауло индекс Bovespa упал на 6,6%, и в Нью-Йорке индекс Доу-Джонса для акций промышленных компаний упал на 3,3%, когда эти рынки закрылись в 21:00 по Гринвичу.
Bolivia recently rehabilitated two stretches of road, improving the Calamarca-San Pedro and Boyuibe-Yacuiba routes at a cost of around $25 million. Боливия недавно восстановила два отрезка дороги, улучшив маршруты Каламарка-Сан Педро и Бойуибе-Якуиба, потратив на это около $25 миллионов.
The largest so far in Sao Paulo, Cape Town, and Tucson, Arizona. Самые большие группы - в Сан Пауло, Кейптауне и Туксоне, штат Аризона.
EU Economic and Monetary Affairs Commissioner Pedro Solbes has often repeated in recent weeks that the Commission seeks to increase coordination of fiscal policies among Euro members. Специальный уполномоченный по вопросам экономки и финансов ЕС Педро Сольбес (Pedro Solbes) в течение последних недель часто повторял, что Комиссия стремится к расширению координирования финансовой политики среди государств - членов ЕС.
Okay, I was helping out a Brazilian friend with a small import-export business down in Sao Paulo. Хорошо, я помогал другу из Бразилии с небольшим импорт-экспорт бизнесом в Сан-Пауло.
After announcing that the president had resigned, they charged Pedro Carmona, head of the businessmen's federation, with forming a government. После объявления об отставке президента формирование нового правительства было поручено главе ассоциации бизнесменов Педро Кармона.
She went to Sao Paulo for gastric bypass. Она ездила на желудочное шунтирование.
Then one day you realize that you love Pedro so much that the thought of him leaving scares you. Тогда однажды ты поймешь что любишь Педро так сильно что даже мысли о нем тебя пугают.
Every flight from Sao Paulo to Mexico City carries dozens of low-income Brazilians, who have already paid their pollero, or "people-smuggler," to route them on from the Mexican capital to the northern border. На каждом рейсе из Сан-Пауло в Мехико находятся десятки бедных бразильцев, которые уже заплатили "поллеро" - человеку, занимающемуся контрабандой людьми - за переправку из столицы Мексики к северной границе страны.
A sailor named Pedro, on his way back from the Far East, he left a letter in an iron pot, under the tree. Моряк по имени Педро, возвращаясь с Дальнего Востока, оставил под деревом письмо в чугунном горшке.
Peru, Sao Tome and Principe, and East Timor are currently in negotiations to implement the initiative. Перу, Сан-Томе и Принсипи и Восточный Тимор в настоящее время находятся в процессе переговоров о внедрении подобной практики.
The mutilated body of Pedro Gonzales was found early this morning on the bank of the Chicago river. Изуродованное тело Педро Гонсалеза было найдено сегодня утром на берегу реки Чикаго.
ChevronTexaco recently negotiated an agreement with Nigeria and Sao Tome that includes a transparency clause requiring publication of company payments in the joint production zone. «Шеврон Тексако» (ChevronTexaco) заключила недавно соглашение с Нигерией и Сан-Томе, включающее пункт о прозрачности, предусматривающий опубликование выплат компании в зоне совместной добычи.
Which was sad but wonderful because then I met Pedro Lopez, who ended up being the true love of my life. Это было печально и прекрасно одновременно, потому что потом я встретила Педро Лопеза, - любовь всей моей жизни.
Here's the Virgin Mary on the side of a glass window in Sao Paulo. Вот изображение Девы Марии на стекле в Сан-Паоло.
On to a bait shack in San Pedro for soft cheese and champagne tasting. В Сан-Педро на дегустацию мягкого сыра и шампанского.
But once a fortnight, they actually put the computer on their dining table, pull out the webcam and actually have dinner with their family in Sao Paulo. Но раз в две недели они кладут компьютер на обеденный стол, рядом ставят веб-камеру и обедают, можно сказать, вместе со своей семьёй из Сан-Пауло.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!