Usage examples of "scene of the crime" in English with translation to Russian

<>
I went to the scene of the crime. Я пошёл на место преступления.
She was on the scene of the crime. Она была на месте преступления.
You've been discovered at the scene of the crime. Вас застали на месте преступления.
The police didn't find any bloodstain at the scene of the crime. Полиция не нашла пятен крови на месте преступления.
Troy Webb is photographed here at the scene of the crime in Virginia. Трой Вебб снят на месте преступления в Вирджинии.
Got a reliable witness who puts him at the scene of the crime. Есть надежный свидетель, который сказал, что видел его на месте преступления.
If he returns to the scene of the crime, then give me a call. Если он вернется на место преступления, позвоните мне.
He goes back to the scene of the crime and blows his brains out. Он вернулся назад на место преступления и вышиб себе мозги.
I photographed him at the scene of the crime at the Snake River in Idaho. Я сфотографировала его на месте преступления в каньоне Снейк Ривер в Айдахо.
I rather think it's time we paid a visit to the scene of the crime. Думаю, лучше нам осмотреть место преступления.
I D'd at the scene of the crime, no alibi, and name on a vigilante hit list. Был на месте преступления, алиби нет и твоё имя в списке линчевателя.
So, Pollux returns to the scene of the crime and we must all behave as if nothing's happened. Поллукс вернулся на место преступления, а мы должны делать вид, будто ничего не случилось.
She's had two husbands, both croaked, and I have a feeling this was the scene of the crime. У неё было два мужа, оба дали дуба, и меня не покидает ощущение, что это место преступления.
I went from the scene of the crime straight round to her house and when I interviewed her, she lied. Я поехал с места преступления прямо к ее дому, и во время допроса она соврала.
She cloned your number and put you at the scene of the crime so you can't say your phone was stolen. Она клонировала твой номер и поставила тебя на место преступления, так что ты не сможешь сказать, что твой телефон был украден.
Either the suspect went back to the scene of the crime to get a drink of water and I don't know anybody that thirsty. Он мог вернуться на место преступления, чтобы выпить воды.
And they have you running out of that club two blocks down from the scene of the crime with blood on your hands, blood that wasn't yours. К тому же вы выбежали из клуба, и вас поймали в двух кварталах от места преступления с кровью на руках, чужой кровью.
Colin Hennessey, accused of strangling his then-girlfriend, Sarah Peele, based on witness testimony of seeing him driving his car, a 2010 red Chevy Cruze, from the scene of the crime. Колина Хеннеси, обвиняемого в удушении его подруги Сары Пил, основанном на показании свидетеля, видевшего его ехавшим за рулем машины, красного Шевроле Круз 2010 года, с места преступления.
In addition, the Committee notes the unchallenged fact that Şahide Goekce called the emergency call service a few hours before she was killed, yet no patrol car was sent to the scene of the crime. Кроме того, Комитет отмечает также доказанный факт, что Шахида Гёкче звонила в службу экстренной помощи за несколько часов до гибели, однако патрульная машина на место преступления так и не была направлена.
The investigative organ that received the complaint or accusation conducts necessary investigations depending on the nature of the case, such as questioning of victims and others, inspection of the scene of the crime, collection of evidence and questioning of the suspect. Следственный орган, куда поступила жалоба или обвинение, проводит необходимое расследование в зависимости от характера дела, включая допрос жертв и других лиц, обследование места преступления, сбор доказательств и допрос подозреваемого лица.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!