Ejemplos del uso de "sea bed" en inglés

<>
We go out for months at a time and drill into the sea bed to recover sediments that tell us stories of climate change, right. Мы отправляемся на нем в плаванье на месяца и бурим морское дно, чтобы обнаружить отложения, которые рассказывают нам об изменении климата.
The South China Sea, for example, is now churning with competing claims to its islands, atolls, and sea bed, including China’s bold assertion that all of it is Chinese sovereign territory. Южно-Китайское море, например, уже пенится из-за множества конкурирующих претензий, заявленных на его острова, атоллы и морское дно, в том числе из-за смелого утверждения Китая, что все это – китайская суверенная территория.
Therefore, we would like to draw attention to the policies and initiatives that undermine the Convention's regime, such as the current management of the new sustainable uses of oceans, including conservation and management of biological diversity of the sea beds beyond the limits of national jurisdiction. Поэтому мы хотели бы обратить внимание на политику и инициативы, подрывающие режим Конвенции, такие, как ныне действующие меры по управлению новыми формами устойчивого использования Мирового океана, включая сохранение биологического разнообразие и управление им в районах морского дна за пределами действия национальной юрисдикции.
But there is no institutionalized means to discuss and resolve the dispute, which is taking on greater significance almost daily, owing to the belief that vast mineral and energy resources lay on the sea bed around the Spratlys. Но отсутствуют институционализированные средства для обсуждения и решения спорных вопросов такого рода, которые становятся все более значимыми из-за того, что предполагается, что на территории острова и на дне моря вокруг острова Спратли расположены огромные минеральные и энергетические ресурсы.
Because it's partly floating, you can imagine, is sea level rises a little bit, the ice lifts off the bed, and then it can break off and float north. Представьте себе этот плавучий лед: если уровень океана чуть-чуть повысится, ледник приподнимется над дном, отколется и начнет дрейфовать на север.
Well, we found of course that this material became overgrown with algae, and we needed then to develop a cleaning procedure, and we also looked at how seabirds and marine mammals interacted, and in fact you see here a sea otter that found this incredibly interesting, and would periodically work its way across this little floating water bed, and we wanted to hire this guy or train him to be able to clean the surface of these things, but that's for the future. И мы обнаружили, что этот материал, естественно, весь зарос водорослями, и нам пришлось разрабатывать процедуру очистки. Мы также наблюдали за тем, как взаимодействовали с системой морские птицы и млекопитающие, и видите, вот морская выдра, которая очень ею заинтересовалась и периодически перелезала через эту маленькую плавучую подушку, и мы хотели нанять этого парня или научить его чистить поверхность этих штук, но это в будущем.
I want to lie on a bed of seashells and have a sea horse in my lap. Я хочу лежать среди морских раковин и держать на коленях морского конька.
You should stay in bed. Вам нужно оставаться в постели.
"The Old Man and the Sea" is a novel by Hemingway. «Старик и море» — это повесть Хемингуэя.
As soon as he went to bed, he fell asleep. Как только он лёг в кровать, он заснул.
A sailor is at sea much of the time. Моряк много времени проводит в море.
As soon as I got home, I went to bed. Придя домой, я сразу лёг спать.
This painting is a representation of a storm at sea. На этой картине представлена морская буря.
I have to go to bed. Мне нужно идти спать.
The sea is not clear. Море не чистое.
Tom goes to bed early. Том рано ложится спать.
We can get a beautiful view of the sea from the hill. С холма мы можем видеть красивый вид моря.
He has been confined to his bed with illness. Он был прикован к постели болезнью.
Let's drive as far as the sea. Давай доедем до самого моря.
I'm really tired and want to go to bed early. Я очень устал, я хочу ложиться раньше.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.