Exemples d’usage de "seduces" en anglais avec traduction en russe

<>
So, I continued to work on this project of how photography seduces us and is more interesting to look at than the actual real subject matter. Итак, я продолжила работать над проектом о том, как фотография соблазняет нас и оказывается интереснее, чем сам предмет обсуждения.
But before he can declare his love, The lustful twin, the Black Swan, tricks and seduces him. Но до того, как он признался в любви, чёрная лебедь, злой близнец героини, очаровывает и совращает его.
Seducing me on Holy Thursday? Соблазнять меня на Страстной Неделе?
I seduced the cable guy again. Я опять совратила монтажника.
Casey's gonna try and seduce the guard. Кейси собирается обольстить охранницу.
Stop seducing him, you hussy! Ты, потаскушка, прекрати соблазнять его!
I got seduced by the glamour of assistant regional management. Меня совратил гламур помощника регионального менеджера.
European policy thus revolved around simultaneously seducing Israel and bribing the Palestinian Authority. Таким образом, европейская политика заключалась в одновременном обольщении Израиля и подкупе Палестинской автономии.
He seduced her with his didgeridoo. Он соблазнил её своим диджериду.
And you wouldn't feel guilty about seducing a married man? Тебе не совестно, что ты совратила женатого мужчину?
She's a copy, a facsimile, and she's seducing you all over again. Она копия, факсимиле, и она обольщает тебя снова.
But perhaps the seducer could be seduced. Но, возможно, соблазнителя можно соблазнить.
It is said that the best way to seduce a woman is to make her laugh. Говорят, что лучший способ совратить женщину - это заставить ее рассмеяться.
The idea that Europe can seduce the occupier into giving it a role in ending the occupation seems wrong-headed. Идея о том, что Европа может обольстить оккупанта, предоставив ему роль в окончании оккупации, кажется ошибочной.
You seduced him, you sly little fox. Ты соблазнил его, скрытный лисенок.
The nation that had defined itself by its belief in freedom and reason for over a hundred years found itself seduced by the most barbaric of faith-based bigotry. Нация, которая когда-то самоопределилась в своей вере в свободу и здравомыслие более ста лет назад, оказалась совращённой самым варварским религиозным мракобесием.
Helping Heather seduce the entire CRU Greek system. Помочь Хизер соблазнить всю CRU братскую систему.
Still under the title Crimes Against Custom, article 217 of the Code, on Seduction, considers as a crime- punishable by 2-4 years of imprisonment: seducing a virgin woman under 18 years of age and over 14 years of age and having carnal knowledge with her, by taking advantage or her inexperience or justifiable confidence. В том же разделе " Преступления по обычному праву " в статье 217 Кодекса, посвященной вопросу совращения, как преступление, караемое 2-4 годами лишения свободы, рассматриваются совращение девственницы моложе 18 лет и старше 14 лет и вступление с ней в сексуальный контакт, пользуясь ее неопытностью и вполне объяснимой доверчивостью.
Vaughn seduced with chocolate chip cookies and relatives. Вон соблазнял меня с помощью шоколадного печенья и родственников.
Mrs. Van Horn, are you trying to seduce me? Миссис Ван Хорн, вы пытаетесь меня соблазнить?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !