Exemples d’usage de "senators" en anglais avec traduction en russe

<>
Nevertheless, 30 senators voted against Bernanke. Тем не менее, 30 сенаторов голосовали против Бернанке.
Even coal-state senators should be ashamed. Стыдно должно быть даже сенаторам из угольных штатов.
Who else has a bucketful of senators? У кого ещё есть куча сенаторов за пазухой?
Look, she's gonna meet senators, cabinet members. Слушай, она встретиться с сенаторами, с кабмином.
Two of the most influential senators also come from California. Два самых влиятельных сенатора тоже из Калифорнии.
Both senators are from states with steel mills of their own. Оба сенатора являются представителями штатов, где есть собственные сталелитейные предприятия.
Until 1913, senators were chosen by state legislatures, not directly elected by the voters. (Так, до 1913 года сенаторы выбирались законодательным собранием штата, а не напрямую избирателями.)
Want you to call a meeting, All the senators in your committee tomorrow night. Хочу чтобы ты созвал собрание, со всеми сенаторами в твоем комитете завтра вечером.
Four of the six senators speaking are from the right wing of the party. Четверо из шести сенаторов, которых нам предстоит услышать, относятся к правому крылу партии.
Senators manage a roughly 100-member staff, and a campaign staff of several hundreds. Сенаторы управляют своим штатом приблизительно в 100 человек и штатом избирательной кампании в несколько сотен.
At least 19 Republican senators would have to join the Democrats to convict Trump. Чтобы признать Трампа виновным, к демократам должны будут присоединиться, по меньшей мере, 19 сенаторов-республиканцев.
Roughly one-third of Democratic senators have reportedly written to Obama in support of Yellen. Согласно сообщениям, приблизительно треть сенаторов-демократов написали Обаме письма в поддержку Йеллен.
But Senators Elizabeth Warren and John McCain, a powerful duo, have returned to the fight. Однако, мощный дуэт – сенаторы Элизабет Уоррэн и Джон Маккейн – снова против.
The people also elect 15 senators, who serve two-year terms in a unicameral Legislature. Население избирает также 15 сенаторов, которые выполняют свои функции в однопалатном Законодательном собрании в течение двух лет.
I hope that US senators take into account the view from Warsaw in making their decisions. Я надеюсь, что американские сенаторы, принимая свое решение, также примут во внимание мнение Варшавы.
Only three maverick Republican Senators went along with Obama's proposals to get the plan accepted. Только три независимых республиканских сенатора согласились с предложениями Обамы по одобрению плана.
Judging by all the exclamation marks in their statement, they are unhappy with U.S. Senators. Судя по восклицательным знакам в их заявлениях, эти компании недовольны американскими сенаторами.
Senators John McCain, Lindsey Graham, and Marco Rubio seem incapable of heeding Lord Palmerston’s dictum. Сенаторы Джон Маккейн, Линдси Грэм и Марко Рубио к изречению лорда Палмерстона прислушаться, похоже, неспособны.
Chancellor Palpatine, may I remind the senators that the peace proposal was made prior to their assault. Канцлер Палпатин, позвольте напомнить сенаторам, что предложение мира поступило до нападения.
Some Republican senators have now drawn praise for indicating that they will support a ban on the device. Несколько сенаторов-республиканцев сейчас удостоились похвалы, когда намекнули, что поддержат запрет на данное устройство.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !