Ejemplos del uso de "sense of time" en inglés

<>
During a recent visit – the first by a foreign delegation since 2006 – the cold and snowy weather intensified this feeling, creating the sense of being suspended in time and space. Во время моего последнего визита ? первого визита иностранной делегации с 2006 года ? холодная и снежная погода усилила это чувство, создавая ощущение того, что ты застыл во времени и пространстве.
So their sense of time may be different. Таким образом, их ощущение времени может сильно отличаться от нашего.
Our brains have an internal clock, a sense of time. Наш мозг имеет внутренние часы, чувствительные ко времени.
You know that what you need to do is possible to do, even though difficult, and sense of time disappears, you forget yourself, you feel part of something larger. Ты знаешь, что то дело, которым ты занимаешься, выполнимое, хоть и трудное. Ты теряешь ощущение времени, ты забываешься, ты чувствуешь себя частью чего-то большего.
If you ask me, reading comics is a complete waste of time. Я склонен считать чтение комиксов пустой тратой времени.
It was hot in every sense of the word. Было жарко во всех смыслах слова.
It's only a matter of time. Это лишь вопрос времени.
He has a strong sense of responsibility. Он обладает высоким чувством ответственности.
We have a lot of time. У нас много времени.
She is lacking in sense of beauty. Ей недостаёт чуткости к красоте.
Esperanto is surely an enormous waste of time! Несомненно, эсперанто является великой тратой времени.
Your sister has a sense of beauty. У твоей сестры есть чувство прекрасного.
There is no graver loss than the loss of time. Из всех потерь - потеря времени тягчайшая.
She has no sense of beauty. У неё нет чувства прекрасного.
This highway saves us a lot of time. Это шоссе экономит нам кучу времени.
She has no sense of duty. У неё нет чувства долга.
Tom got to the airport just in the nick of time. Том добрался в аэропорт как раз вовремя.
Flies have a keen sense of smell for decaying matter. У мух острый нюх на разлагающееся вещество.
The doctor arrived in the nick of time. Врач прибыл как раз вовремя.
You've got a great sense of humor. У тебя прекрасное чувство юмора.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.