Ejemplos de uso de "sensitivity" en inglés con traducción al ruso

<>
That sensitivity is what we need. Такая чувственность нам нужна.
Japanese leaders also need to act with sensitivity. Японские лидеры также должны больше считаться с чувствами других людей.
Why doesn't he have to take sensitivity training? А почему ему не нужен трейнинг вежливости?
Certainly dogs have a remarkable sensitivity to human behavior. Несомненно, собаки поразительно чувствуют поведение человека.
For example you can filter by sensitivity or message size. Например, можно фильтровать результаты по конфиденциальности или размеру сообщения.
With this option, you need to choose a sensitivity level. Для этого параметра необходимо задать уровень конфиденциальности.
How do you enhance the sensitivity of people to Indian-ness. Как повысить у людей чувство принадлежности к Индии? Ведь даже
You can define the magnet sensitivity properties in the Options dialog. Параметры примагничивания можно задать в диалоге параметров программы.
A good typographer always has sensitivity about the distance between the letters. Хороший типограф всегда чувствует расстояния между символами.
Professionals should approach child victims and witnesses with sensitivity, so that they: Специалистам надлежит применять в отношении детей-жертв и свидетелей чуткий подход в целях:
Oh, surely no man of such sensitivity would hatch such a heinous plan. Такой отзывчивый человек не мог вынашивать такой отвратительный план.
These efforts appear to have catalyzed greater environmental sensitivity among the country's leaders. В результате этих усилий лидеры страны стали уделять больше внимания вопросам охраны окружающей среды.
Instead, they couch their opposition to Park 51 in terms of sensitivity to the aggrieved. Вместо этого они основывают свое несогласие с проектом "Парк 51" на чувстве сострадания к жертвам терактов.
Moreover, the sensitivity and significance of the Division's work also warrant senior-level leadership. Кроме того, важность и значение деятельности Отдела также требуют высокого уровня должностей руководителя.
But sensitivity to human rights has done nothing to staunch trade unionism's worldwide decline. Однако повышенное внимание к правам человека не мешает упадку профсоюзного движения во всем мире.
Lack of adequate gender sensitivity among the leadership of Parliament and political parties compounds this problem. Эту проблему лишь усугубляет отсутствие надлежащего понимания гендерной проблематики руководством парламента и политических партий.
I have a little bit of sensitivity because I play guitar, and my love of daiquiris. Я немного чувствительный, потому что я играю на гитаре и люблю дайкири.
Measure 30. Include indicators, such as gender balance and gender sensitivity, in performance appraisals for all line managers. мера 30: включить такие показатели, как гендерный баланс и учет гендерной проблематики, в оценки по служебной аттестации всех руководителей среднего звена.
But sensory is an issue. Some kids are bothered by fluorescent lights; others have problems with sound sensitivity. Но сенсорная проблема является важной. Некоторых детей беспокоит флуоресцентное освещение, другие чувствительны к звукам.
So, the way we study that is, let's say we find a child who has light sensitivity. Мы исследуем процесс следующим образом. Допустим, мы нашли ребёнка, чувствительного к свету.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.