Exemplos de uso de "series connected" em inglês com tradução para o russo

<>
The workshop identified a series of problems connected with the development of the fisheries sector in Gambia and produced recommendations regarding actions required in order to increase production capacity and marketing in the industry. На рабочем совещании были выявлены ряд проблем, связанных с развитием сектора рыбного хозяйства в Гамбии, и подготовлены рекомендации в отношении мер, которые необходимо принять с целью расширения производственного потенциала и маркетинговой деятельности в данной отрасли.
Past the mortars, in the back of a building, stand a series of pressurized tanks connected with steel pipe and large drums of black liquid. В задней части здания стояло несколько резервуаров, соединенных стальной трубой, а также большие бочки с черной жидкостью.
Case 4 shows a transboundary aquifer system, consisting of a series of aquifers hydrologically connected. На схеме 4 представлена система трансграничных водоносных горизонтов, состоящая из серии гидрологически связанных водоносных пластов.
“Aquifer system” means a series of two or more aquifers that are hydraulically connected; " система водоносного горизонта " означает серию из двух или более водоносных горизонтов, которые гидравлически связаны;
“Aquifer system” means an aquifer or a series of aquifers, each associated with specific rock formations, that are hydraulically connected; «система водоносного горизонта» означает один или несколько водоносных горизонтов, каждый из которых приурочен к определенным горным породам, которые гидравлически связаны;
Aquifer system'means a series of two or more aquifers [, each associated with specific geological formations,] that are hydraulically connected; «система водоносного горизонта» означает серию из двух или более водоносных горизонтов [, каждый из которых приурочен к определенным геологическим породам], которые гидравлически связаны;
“Aquifer system” means a series of more than two aquifers [, each associated with specific geological formations,] that are hydraulically connected; «система водоносного горизонта» означает серию из более чем двух водоносных горизонтов [каждый из которых приурочен к определенным геологическим породам], которые гидравлически связаны;
All light sources which are connected in series are considered to be one light source. Все источники света, которые связаны в цепи, рассматриваются в качестве одного источника света.
In the final challenge, each prospective mother will be connected to a polygraph machine and asked a series of probing questions. В финальном испытании каждая потенциальная мать будет подключена к полиграфу и ответит на ряд наводящих вопросов.
In this context, it should be emphasized that since 1979 all activity connected with the peaceful use of nuclear energy in Cuba has been governed by a series of legal provisions which regulate and control activities in this area, committing the State unequivocally to the use of nuclear energy solely for peaceful purposes. В этой связи следует подчеркнуть, что с 1979 года по настоящее время вся деятельность, связанная с использованием атомной энергии в мирных целях на Кубе, регулируется сводом юридических положений, регламентирующих и контролирующих деятельность в этой области, гарантируя тем самым выполнение твердого обязательства кубинских властей использовать ядерную энергию исключительно в мирных целях.
What did the experimental set-up look like? What was connected to what and how? Какая была экспериментальная установка? Что было подключено?
The anger of the people exploded, leading to a series of riots. Ярость людей вырвалась наружу, что привело к серии бунтов.
It's the first time in my life I've felt so connected with someone. Первый раз в моей жизни я чувствовал такую связь с кем-то.
He has just published an interesting series of articles. Он только что опубликовал интересную серию статей.
The two incidents are connected with each other. Два происшествия связаны друг с другом.
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital. Записи, относящиеся к этой эпохе, особенно редки, вероятно из-за серии стихийных бедствий обрушившихся на столицу.
The village is connected with our town by a bridge. Деревню связывает с нашим городом мост.
As agreed we are sending you the photos of our new product series. В соответствии с договоренностью посылаем Вам фотографии нашей новой серии продуктов.
as an officer of the bank i can not be directly connected to this money Как служащий этого банка, я не имею прямого отношения к этим деньгам
The Asian series of tournaments starts in just a couple weeks. Азиатская серия турниров начинается уже через пару недель.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!