Usage examples of "several times" in English with translation to Russian

<>
The telephone rang several times. Телефон прозвонил несколько раз.
They don't come back several times, so it really chronicles a journey. Они не появлялись в фильме по нескольку раз, так что они действительно вносят хронологию в путешествие.
I was dead, several times. Я умирал несколько раз.
Before they attack you the move very fast around you here, next to you several times and rub you in order to make you panic. Перед нападением они быстро пробегают вокруг там, тут, сбоку по нескольку раз и касаются тебя чтобы ты запаниковал.
London was bombed several times. Лондон бомбили несколько раз.
Fortunately, others in the profession do aspire to relevance, and they have been chastened by the events of the last five years, when price movements that the models predicted should occur once in a million years were observed several times a week. К счастью, другие представители данной профессии стремятся к подлинной значимости, и их вразумили события последних пяти лет, когда колебания цен, которые по прогнозам их моделей должны были случаться раз в миллион лет, наблюдались по нескольку раз в неделю.
She tried several times but failed. Она пыталась несколько раз, но не смогла.
For several years, and often several times a month, the Nobel laureate economist and New York Times columnist and blogger Paul Krugman has delivered one main message to his loyal readers: deficit-cutting “austerians” (as he calls advocates of fiscal austerity) are deluded. В течение многих лет и зачастую по нескольку раз в месяц лауреат Нобелевской премии по экономике, колумнист и блоггер газеты New York Times Пол Кругман внушал своим преданным читателям одну главную мысль: политики, занятые сокращением дефицитов госбюджетов (он придумал для них специальный термин – austerians), действуют неправильно.
I wet the bed several times. Несколько раз я писался в постель.
He has visited Europe several times. Он несколько раз посещал Европу.
And you crank it several times. применяешь их несколько раз,
I have heard it several times. Я слышала это уже несколько раз.
We ran the blood test several times. Мы провели тест несколько раз.
She treated me several times a week. Она делала мне массаж несколько раз в неделю.
Well, we've gone out several times. Мы уже несколько раз ходили на свидание.
Major Israeli cities were hit several times. Основные израильские города уже подвергались атакам несколько раз.
Um, I've seen "flashdance" several times. Эм, я несколько раз смотрела "Flashdance".
He performed the trick in public several times. Он выполнял этот трюк перед зрителями несколько раз.
Your computer will restart several times during installation. Ваш компьютер перезагрузится несколько раз в ходе установки.
OK, open and close your fist several times. Хорошо, сожмите ваш кулак несколько раз.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!