Ejemplos del uso de "sewn" en inglés

<>
Dancing, before you have sewn down my ruffles? Танцевала, не пришив мне манжетки?
He'd even sewn a dress on it in the colors of our House. Он даже сшил для нее платьице в цветах нашего дома.
But I did find a key sewn into the lining of his pants. Но я нашла ключ, вшитый в подкладку его штанов.
Our seniority's earned, not sewn on with cheap thread. Наше главенство добыто трудом, а не на скорую руку пришито.
Wearing sewn clothing in layers, we could huddle and judder our way through the harsh ice-age winters. Одев сшитую в несколько слоёв одежду, мы смогли ёжась и дрожа пережить суровые зимы Ледникового периода.
Looks like Miko had a razor blade sewn in the waistband of his tracksuit. Похоже, что у Мико была бритва, вшитая в пояс его спортивного костюма.
a flap sewn or welded in accordance with paragraphs 3 and 4 of this Article, откидной полы, пришитой или приваренной в соответствии с положениями пунктов 3 и 4 настоящей статьи;
Um, Mr. Mora had a pouch sewn into his belt line, and this key was inside it. У мистера Мора был кармашек, вшитый в пояс, а в нем вот этот ключ.
And sewn with old thread, so this button must have come from a second uniform, Poirot. И пришиты старыми нитками, так что пуговица наверняка со второй униформы, Пуаро.
Most cities lack a democratic planning process, and in many large metropolitan areas, inequality is sewn into the social fabric. В большинстве городов отсутствует демократический процесс планирования, при этом во многих крупных мегаполисах неравенство вшито в социальную ткань.
This man's patches were recently sewn on, and his clothes are store-bought, not made by a uniform company. Нашивка на форме у этого мужчины пришита недавно а его одежда куплена в магазине, она не является униформой компании.
Being familiar with the suit design, he knew that water was constantly flowing through the spacesuit’s cooling system — narrow tubes sewn into his long underwear. Зная конструкцию своего скафандра, он понимал, что вода постоянно циркулирует в системе охлаждения по тонким трубкам, вшитым в его нательное белье.
By sewing on my button. Хочу начать с пришивания пуговицы.
We're not sewing petticoats. Мы не юбки шьем.
Her mother sewed a skirt for her. Её мать сшила юбку для неё.
Do you have any solid proof that this guy was sewing something into the bodies? У тебя есть твёрдое доказательство того, что этот парень вшивал что-то в тела?
You can also sew bypass vessels directly onto a beating heart without cracking the chest. Можно также нашить обходные сосуды к бьющемуся сердцу без необходимости вскрытия грудной клетки.
It's like sewing on a button. Это как пришивание кнопки.
Needlework and sewing, true or false? Она шьет и вышивает, это правда?
But to sew a shirt without needlework, it's an impossible task. Но, чтобы сшить рубашку без рукоделие, это невыполнимая задача.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.