Ejemplos de uso de "shady" en inglés con traducción al ruso

<>
The real Slim Shady just stood up. Только что мы увидели настоящего Слима Шейди.
Miles, you are not some shady drunk. Майлс, ты не какой-то алкаш.
Tendrils in too many shady deals to mention. Завязан в таком количестве сомнительных сделок, что и не перечислить.
And I started thinking, maybe he is shady. И я подумала, что, может, он и правда скользкий тип.
I used to work in a shady place called the ISSP. Мне пришлось работать в стремном месте под названием ISSP.
I call him "the beach umbrella" because he looks so shady. Я зову его "пляжный зонтик", потому что какой-то он подозрительный.
Their financial practices have been shady since the beginning of time. Финансовая практика была сформирована еще с незапамятных времен.
Kellogg has money and resources and he's shady as hell. У Келлога есть деньги и ресурсы и он ужасно скрытен.
Listen, I saw Mike and Brick up at shady lake bridge. Слушай, я видила Майка и Брика возле старого моста.
After he left fencing, three shady guys followed him into an alley. Когда он вышел с фехтования, за ним в переулок пошли три мутных типа.
The shady sale of Shin Corporation in February galvanized long-simmering discontents. Закулисная продажа корпорации "Шин" в феврале усилила долго назревавшее недовольство.
And whe I started investigating this shady redhead, I found the mother lode. И когда я начала расследовать историю этого загадочного рыжика, я напала на жилу.
You're shifty, you're shady, and you lie even when you don't have to. Вы изворотливые, ненадежные, и вы лжете даже когда не надо.
He doesn't want to see them making bad decisions or hanging out with shady characters. Ему не нравится видеть, как они принимают неверные решения или общаются с неподобающими личностями.
Chat up the right deckhand, and you can learn Where every shady piece of cargo came on board. Разговорите подходящего матроса и сможете узнать, где попал на борт любой из сомнительных грузов.
They settled in a shady suburb about an hour east of Toronto, and they settled into a new life. Они поселились в тихом пригороде примерно в часе езды на восток от Торонто. И начали обустраивать новую жизнь.
She said she saw a shady guy at the end of her street the day the drive was dropped off. Она говорила, что видела сомнительного парня в конце ее улицы в день, когда оставили флэшку.
A significant number of countries came forward with useful information on individuals behind certain shady companies and their financial transactions. Значительное число стран представило полезную информацию по лицам, которые стоят за подозрительными компаниями и их финансовыми сделками.
Uh, he also got three tickets for road rage and was reprimanded for a shady real estate deal last year. Он также был трижды оштрафован за агрессивное поведение на дороге, и получил выговор за мутную сделку с недвижимостью в прошлом году.
In Budapest, Wallenberg exploited every available contact, resorting to shady tricks, bribes, and other stratagems to save as many people as possible from the Holocaust. В Будапеште Валленберг использовал все имеющиеся у него связи, прибегая к различным уловкам, подкупу и другим хитростям, чтобы спасти как можно больше людей от Холокоста.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.