Ejemplos del uso de "shallots" en inglés
The minimum diameter is 10 mm for grey shallots and 15 mm for the other types.
Минимальный диаметр должен составлять 10 мм для серого лука-шалота и 15 мм для других сортов лука.
The minimum diameter shall be 10 mm for grey shallots and 15 mm for the other types.
Минимальный диаметр должен составлять 10 мм для серого лука-шалота и 15 мм для других сортов лука.
Preparation of new standards: Shallots (others can be proposed)
Подготовка новых стандартов: лук-шалот (могут быть предложены другие стандарты)
The following defects may be allowed provided the shallots retain their essential characteristics as regards quality, keeping quality and presentation:
Допускаются следующие дефекты лука-шалота при условии, что он сохраняет свои основные характеристики качества, сохранности и товарного вида:
Shallots in this class must be of good quality.
Лук-шалот этого сорта должен быть хорошего качества.
The following defects may be allowed provided the shallots retain their essential characteristics as regards the quality, the keeping quality and presentation:
Допускаются следующие дефекты лука-шалота при условии, что он сохраняет свои основные характеристики в том, что касается качества, сохранности и товарного вида:
Shallots in this class must be of superior quality.
Лук-шалот этого сорта должен быть высшего качества.
The purpose of the standard is to define the quality requirements for shallots at the export-control stage, after preparation and packaging.
Целью настоящего стандарта является определение требований, касающихся качества лука-шалота на стадии экспортного контроля после подготовки и упаковки.
Shallots must have a minimum dry matter content of 14 %
Лук-шалот должен содержать не менее 14 % сухого вещества.
For all classes: 10 % by weight of shallots not satisfying the size identified, but with a diameter of no more than 20 % below or above it.
Для всех сортов допускается наличие 10 % от веса лука-шалота, не соответствующего установленным размерам, но при этом разница в диаметре не должна превышать 20 % в ту или иную сторону.
Shallots must be packed in such a way as to protect the produce properly.
Лук-шалот должен быть упакован таким образом, чтобы обеспечивалась надлежащая сохранность продукта.
10 % by weight of shallots not satisfying the requirements of the class, but meeting those of Class II or, exceptionally, coming within the tolerances of that class.
Допускается 10 % от веса лука-шалота, не удовлетворяющего требованиям этого сорта, но отвечающего требованиям второго сорта, или, в исключительных случаях, соответствующего допускам, установленным для этого сорта.
Work on new UNECE Standards for Shallots and Ceps (others might be added according to needs of countries)
Работа над новыми стандартами ЕЭК ООН на лук-шалот и белые грибы (могут быть добавлены другие позиции в зависимости от потребностей стран)
5 % by weight of shallots not satisfying the requirements of the class, but meeting those of Class I or, exceptionally, coming within the tolerances of that class.
Допускается наличие 5 % от веса лука-шалота, не удовлетворяющего требованиям этого сорта, но отвечающего требованиям первого сорта или, в исключительных случаях, соответствующего допускам, установленным для этого сорта.
Work on new UNECE Standards for Shallots, Truffles and Ceps (others might be added according to needs of countries)
Разработка новых стандартов ЕЭК ООН на лук-шалот, трюфели и белые грибы (в зависимости от потребностей стран могут быть добавления)
10 % by weight of shallots satisfying neither the requirements of the class, nor the minimum requirements, with the exception of produce affected by rotting or any other deterioration rendering it unfit for consumption.
Допускается наличие 10 % от веса лука-шалота, не удовлетворяющего ни требованиям этого сорта, ни минимальным требованиям, при этом не допускается наличие продукта, тронутого гниением или поврежденного любым иным образом, делающим его непригодным для потребления. В.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad