Exemples d’usage de "sherwood" en anglais avec traduction en russe

<>
Newcomer to Sherwood, are we? Новичок в Шервуд, мы?
So what's up with Sherwood forest? Так что случилось с Шервудским лесом?
Godfrey of Sherwood, Your Highness. Годфри из Шервуда, Ваше Высочество.
We didn't land on Sherwood Forest. Мы не владеем Шервудским лесом.
That is Miss Sherwood now. Там пришла мисс Шервуд.
You remember that day in Sherwood Forest? Помнишь тот день в Шервудском лесу?
Nothing ever happens in Sherwood. Ничего никогда не происходит в Шервуде.
I can offer safe harbor in Sherwood Forest. Я могу приютить всех в Шервудском лесу.
Colonel Sherwood reviewed my OER. Полковник Шервуд пересмотрел мой ДОС.
Oh, nothing less than killing a royal deer in Sherwood Forest today. Сегодня он убил королевского оленя в Шервудском лесу.
When does he enter Sherwood? Когда он прибудет в Шервуд?
Well, the last I heard, he was hiding out in Sherwood Forest. Последнее, что я слышал, он прячется в Шервудском лесу.
And so has Miss Sherwood. И мисс Шервуд тоже.
And she can tell all of Sherwood Forest what happens when you cross Rumplestiltskin. И она сможет рассказать всему Шервудскому лесу, что будет с каждым, кто станет на пути у Румпельштильцхена.
I thought Sherwood shut you down. Я думал, Шервуд остановил тебя.
The intention was to convey the ambience of Sherwood Forest in its nuanced manner. Мы собирались передать атмосферу Шервудского леса в очень тонкой манере.
We should have stayed in Sherwood. Мы бы остались в Шервуде.
I figured if my plan worked, you'd be in Sherwood forest with Robin Hood. Я подумал, что если мой план сработал, то ты должна быть в Шервудском лесу с Робином Гудом.
USS Sherwood, docked on Pier 92. "ЮСС Шервуд", пришвартован к пирсу 92.
Why didn't you just say he lived in Sherwood Forest and has a bow and arrow? Почему не сказать, что он жил в Шервудском лесу и имел лук и стрелы?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !