Ejemplos del uso de "short-term downside channel" en inglés

<>
The price broke above the upper bound of a short-term downside channel. Цена пробилась выше верхней границы краткосрочного нисходящего канала.
WTI seems to be trading within a short-term downside channel and this prints a negative intraday picture. WTI кажется, торгуется в рамках краткосрочного нисходящего канала, и это показывает негативную внутридневную картину.
AUD/USD rebounded from 0.7615 (S2) to hit resistance near the upper boundary of the short-term downside channel. AUD / USD отскочила от 0,7615 (S2) и столкнулась с сопротивлением вблизи верхней границы краткосрочного нисходящего канала.
Gold traded lower on Tuesday, but after finding support near the lower line of the short-term downside channel, it rebounded somewhat. Золото торговалось с понижением во вторник, но после нахождения поддержки в районе нижней границы краткосрочного нисходящего канала, металл несколько укрепился.
The precious metal is trading within a possible short-term downside channel, and the possibility for a lower high around 1210 (R1) still exists. Драгоценный металл торгуется в рамках возможного краткосрочного нисходящего канала, а возможность для более низкого максимума около 1210 (R1) по-прежнему существует.
The precious metal is still trading within a possible short-term downside channel, thus I would consider the short-term picture to be cautiously negative. Драгоценный металл по-прежнему торгуется в рамках возможного краткосрочного нисходящего канала, таким образом, я хотел бы рассмотреть краткосрочную картину, осторожно отрицательную.
Having these fundamental factors into account and that the pair is trading within a short-term downside channel, I would expect the dip below 0.7700 (R1) to set the stage for extensions towards the psychological figure of 0.7500 (S1). Принимая эти фундаментальные факторы во внимание и то, что пара торгуется в рамках краткосрочного нисходящего канала, я бы ожидал, что падение ниже 0,7700 (R1) подготовит почву для расширения по отношению к психологической фигуре 0.7500 (S1).
Although a stronger than expected Non-manufacturing ISM could limit any short term downside. Хотя более высокий, чем ожидалось, показатель активности в непроизводственном секторе от ISM может ограничить любое краткосрочное снижение.
EUR/GBP rebounded from near our support line of 0.7230 (S1), but the bounce was stopped at the upper boundary of the near-term black downside channel. EUR / GBP отскочил от нашей линии поддержки 0,7230 (S1), но отскок был остановлен на верхней границе краткосрочного черного нисходящего канала.
We have learned from our long years of business relations that satisfied customers are more important than short term successes. Из наших многолетних деловых отношений мы знаем, что довольные клиенты для нас значат больше, чем краткосрочные успехи.
EUR/JPY hit resistance marginally below the 133.80 (R1) barrier and slid to trade near the 132.30 (S1) support and the lower bound of the black downside channel. EUR / JPY нашел сопротивление незначительно ниже уровня 133,80 (R1) и упал что бы торговаться вблизи поддержки 132,30 (S1) и нижней границы черного нисходящего канала.
We require short term credit. Мы нуждаемся в краткосрочном кредите.
Nevertheless, the metal is still trading above the upper bound of the near-term downside channel, thus the picture stays somewhat positive. Тем не менее, металл по-прежнему торгуется выше верхней границы краткосрочного нисходящего канала, таким образом, картина остается несколько положительной.
"They include wealthy individuals who need to borrow short term for business ventures or investments, or small businesses with a need to tide over their cash flow needs," says Ms Yeah. "Они включают в себя состоятельных лиц, которым необходимо занять деньги на короткий срок для коммерческих проектов или инвестиций, или предприятия малого бизнеса, которым необходимо преодолеть временные денежные трудности", - говорит г-жа Йеах.
The hope - a small one in the short term - is that the ceasefire will give a little more leverage to outsiders pushing that cause. Остается надежда, не слишком внушительная в краткосрочной перспективе, - надежда на то, что прекращение огня позволит другим странам эффективнее влиять на стороны конфликта.
But if you watch TV, it may make you happy in the short term, but not in the long term. Однако если вы станете смотреть телевизор, вам станет лучше только на какое-то время, и скоро это пройдет.
Gold traded higher on Wednesday, breaking above the upper bound of a near-term downside channel, and above the 1200 (S1) barrier. Золото торговалось выше на среду, нарушая верхнюю границу краткосрочного нисходящего канала, и барьер 1200 (S1).
There's an increased social acceptance of pawnbroking as a means to secure short term, secured financing. Заклад завоевывает все более широкое общественное признание в качестве средства для получения краткосрочного, обеспеченного финансирования.
The price structure on the 1-hour chart remains one of lower highs and lower lows within the black downside channel. Структура цены на 1-часовом графике состоит из более низких максимумов и более низких минимумов внутри черного канала.
Can PSG become a top European club in the short term? Сможет ли ПСЖ стать первоклассным европейским клубом в краткосрочной перспективе?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.