Ejemplos del uso de "short-term oil market report" en inglés

<>
According to OPEC's monthly oil market report of 12 April, Saudi Arabia have reduced its well-head production by 580 tb/d on average in the first two months of 2017 compared to 2016's average production, i.e. by approximately 5.5%. Согласно ежемесячному отчету ОПЕК о состоянии нефтяных рынков, опубликованному 12 апреля, в первые два месяца 2017 года Саудовская Аравия сократила добычу нефти в среднем на 580 тб/д по сравнению со средними объемами добычи в 2016 году, то есть примерно на 5,5%.
Even though there were two central bank meetings, it was the oil market that dominated market attention as US inventories rose a much smaller-than-expected 1.3mn barrels in the latest reporting week. This compares with an average of 6.9mn barrels a week YTD before the figure. Несмотря на то, что были две встречи центральных банков, рынок нефти доминировал на рынке новостей, так как в США запасы выросли гораздо меньше, чем ожидалось, 1.3mn баррелей за последнею отчетную неделю, что сопоставимо со средним 6.9mn баррелей за неделю с начала года.
The increase in business confidence and a jump in job advertisements during June may bode well for Thursday’s labour market report, thus we may see stronger than expected job growth last month. Рост деловой уверенности и скачок в объявлениях о вакансиях за июнь могут быть хорошим предзнаменованием для отчёта о рынке труда в четверг, из-за чего, возможно, мы увидим более сильный рост количества рабочих мест за прошлый месяц, чем ожидалось.
We have learned from our long years of business relations that satisfied customers are more important than short term successes. Из наших многолетних деловых отношений мы знаем, что довольные клиенты для нас значат больше, чем краткосрочные успехи.
Today’s gains reflect growing expectations that that the oil market will tighten around the middle of this year as weaker prices help underpin demand and at the same time undermine non-OPEC supply growth. Сегодняшний подъем отражает рост ожиданий, что рынок нефти ужесточится примерно в середине этого года, поскольку более низкие цены способствуют поддержанию спроса, и в то же время подтачивают рост объема предложения стран, которые не входят в состав OPEC (Организации стран-экспортеров нефти).
USD/JPY shot up following the US labor market report but the rally was halted by the upper bound of a triangle pattern, marginally below the resistance line of 119.30 (R1). USD / JPY подскочила после доклада об американском рынке труда, но рост был остановлен верхней границей «Треугольника», незначительно ниже уровня сопротивления 119,30 (R1).
We require short term credit. Мы нуждаемся в краткосрочном кредите.
US stock indices closed another session in bearish terrain amid ongoing pressure on the oil market. Американские индексы закрыли еще одну сессию в минусе на фоне дешевеющей нефти.
This week the UK had another solid labour market report, however the two MPC members who voted for rate rises did not manage to sway anyone to their hawkish camp at this month’s meeting, potentially because inflation remains weak. На этой неделе в Великобритании вышел очередной солидный отчет рынка труда, однако два члена MPC, которые проголосовали за повышение ставок, не смогли на заседании в этом месяце привлечь в свой «ястребиный» лагерь кого-то еще, возможно, потому, что инфляция остается низкой.
But if you watch TV, it may make you happy in the short term, but not in the long term. Однако если вы станете смотреть телевизор, вам станет лучше только на какое-то время, и скоро это пройдет.
Specifically, there needs to be evidence of a generous drop in rig counts at the leading US shale regions of Bakken, Eagle Ford and Permian before one could conclude that the oil market will be more balanced this year. Более того, необходимо подтверждение, что намного уменьшился парк буровых установок именно в ведущих регионах Баккеновской формации (Bakken), Eagle Ford и Permian, чтобы можно было сделать вывод, что рынок нефти будет более сбалансированным в этом году.
If we get a strong labour market report on Wednesday then we could see back to 1.6823, above here opens the way to 1.70. Если в среду выйдет хороший отчет рынка труда, то мы можем увидеть возврат к 1.6823, выше этого уровня открывается путь к отметке 1.70.
"They include wealthy individuals who need to borrow short term for business ventures or investments, or small businesses with a need to tide over their cash flow needs," says Ms Yeah. "Они включают в себя состоятельных лиц, которым необходимо занять деньги на короткий срок для коммерческих проектов или инвестиций, или предприятия малого бизнеса, которым необходимо преодолеть временные денежные трудности", - говорит г-жа Йеах.
WTI moved in a consolidative mode yesterday, indicating indecision between the participants of the oil market to choose a direction. Нефть двигалась вчера в спокойном режиме, сигнализируя нерешительность участников нефтяного рынка в выборе направления цены на нефть.
But the strength of this labour market report was a surprise, which makes it hard to justify that all of the good news surrounding the UK economy is already in the price, so there may be the potential for further upside. Но сила отчета рынка труда удивила, и теперь сложнее мотивировать, что все хорошие новости Великобритании уже заложены в цену, поэтому возможен потенциал для дальнейшего роста.
There's an increased social acceptance of pawnbroking as a means to secure short term, secured financing. Заклад завоевывает все более широкое общественное признание в качестве средства для получения краткосрочного, обеспеченного финансирования.
It reported that Saudi Arabia's oil minister Ali al-Naimi expected the oil market to stabilise eventually and there was no need to panic. Как сообщило агентство, министр нефтяной промышленности Саудовской Аравии Али аль-Наими ожидает, что рынок нефти рано или поздно стабилизируется, поэтому никаких оснований для паники нет.
As we reported in our first stock market report earlier today, the dollar has eased back slightly on what appears to be profit taking. Как мы написали в нашей утренней статье, посвященной фондовому рынку, доллар несколько сдал позиции, как представляется, по причине фиксации прибыли.
The hope - a small one in the short term - is that the ceasefire will give a little more leverage to outsiders pushing that cause. Остается надежда, не слишком внушительная в краткосрочной перспективе, - надежда на то, что прекращение огня позволит другим странам эффективнее влиять на стороны конфликта.
Oil market participants expect today’s US government data on US crude oil inventories to show a rise of 3.2mn barrels. Участники рынка нефти ожидают текущие правительственные данные США по запасам сырой нефти, чтобы показать рост 3.2mn баррелей.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.