Usage examples of "skinny jean" in English with translation to Russian

<>
And these skinny jeans will have flattened my junk for nothing! И эти узкие джинсы расплющат мое хозяйство!
What's up with y 'all shorties in these skinny jeans, man? Что это за мода пошла с этими узкими джинсами, приятель?
The man appeared to be at least 60, but was dressed in skinny jeans and a skin-tight sleeveless top, with a large gold chain and dark sunglasses, though it was after eight in the evening. Мужчина, выглядевший как минимум на 60 лет, но одетый в узкие джинсы и облегающую майку без рукавов, с большой золотой цепью и темными солнцезащитными очками, несмотря на то что было уже позднее восьми вечера.
the Old Testament - in particular, the story of Joseph, who was called upon by the Pharaoh to interpret a dream about seven fat cows followed by seven skinny cows. Ветхому завету - в частности, к истории об Иосифе, который был призван к фараону истолковать сон о семи тучных и семи тощих коровах.
Jean and Kate are twins. Джейн и Кейт — близнецы.
Go out of the way, you skinny bastard! С дороги, ты, тощий ублюдок!
It was through him that the scandal broke in 2011, in an in-depth investigation into corruption related to road construction contracts in Quebec, to which the liberal Prime Minister at the time, Jean Charest, had consented only reluctantly. Именно благодаря ему в 2011 году разразился скандал как побочный результат расследования должностных преступлений, связанных с дорожно-строительными контрактами в Квебеке, на которое премьер-министр того времени от либералов, Жан Шаре, согласился очень неохотно.
That her only friend was a skinny white dude with a beard. Что ее единственным другом был тощий белый парень с бородкой.
French astronaut Jean Loup Chretien called Gagarin an "idol" among the old school astronauts. Жан-Лу Кретьен (Jean Loup Chretien) назвал Гагарина «идолом» астронавтов.
Gastric bypass only makes her skinny on the outside. Из-за желудочного анастомоза она выглядит тощей только снаружи.
This secrecy and inaccessibility distort French democracy, as manifested in the long struggle to expose the corruption of the Gaullist mayor of Paris, Jean Tiberi, as well as that of President Mitterrand's friend and foreign minister, Roland Dumas. Эта секретность и недоступность искажают французскую демократию, как это демонстрируется на примере долгой борьбы за раскрытие коррумпированности мэра Парижа Жана Тибери, а также друга Президента Миттерана, министра иностранных дел Роланда Дюма.
Well, he should have thought about that before he let those assholes take a brand-new, $100 pair of sneakers off his skinny ass. Ему следовало подумать об этом до того, как он позволил этим придуркам, чтобы она забрали у него новую пару кроссовок за 100$.
In the early 1950s, Jean Monnet wrote: В начале 1950-х годов Жан Монне писал:
Uh, Badger and Skinny Pete. Барсук и Дохлый Пит.
I hope that it is the fact of European interdependence - an interdependence carefully constructed by Jean Monnet, Robert Schumann, Konrad Adenauer, and those who followed in their footsteps - and not the memory of the horror of World War II that has caused the armies that used to cross the Rhine in arms to vanish. Я надеюсь, что именно факт европейской взаимозависимости, - взаимозависимости, тщательно выстроенной Жаном Моннэ, Робертом Шуманном, Конрадом Аденауером и теми, кто пошёл по их стопам - а не память об ужасе II Мировой Войны, послужил причиной того, что армии, которые имели обыкновение пересекать Рейн с оружием в руках, исчезли.
Well, if I were a bear and somebody broke into my house, laid in my bed, and ate my food, I'd rip her skinny little arms off. Ну, если бы я была медведем и кто-то вломился в мой дом, полежал в моей постели и съел мою еду, я бы оторвала ей её маленькие тоненькие ручонки.
What is needed now is an Arabian Jean Monnet. Что необходимо сейчас, так это арабский Жан Монне.
Smart, skinny, the slightest hint of spinal curvature. Умная, тощая, с лёгким искривлением позвоночника.
Both Jean Claude Trichet, the ECB president, and Jacques Attali, the founding president of the European Bank for Reconstruction and Development, have now called openly for the establishment of a European Ministry of Finance. И Жан-Клод Трише, президент ЕЦБ, и Жак Аттали, президент-основатель Европейского банка реконструкции и развития, в данный момент открыто призывают к созданию европейского Министерства финансов.
Well, the skinny ones can be a little chewy. Ну, те, что со шкурками могут плохо жеваться.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!