Usage examples of "small group" in English with translation to Russian

<>
And then there's a very small group. И еще есть одна небольшая группа -
Rather, much of the revenue went towards fuelling the conflict and enriching a small group of privileged business associates, political allies, loyal fighters, friends and family members. Наоборот, значительная часть поступлений в бюджет использовалась для подпитки конфликта и обогащения небольшой кучки привилегированных деловых партнеров, политических союзников, лояльных бойцов, друзей и членов семьи.
Introductory sentence (prepared by the small group on Restructuring) Вводная фраза (подготовлена небольшой группой по изменению структуры)
Introductory paragraph (prepared by the small group on restructuring) Вводная фраза (подготовлена небольшой группой по изменению структуры)
A small group including Myra Hindley then inspected the peat slopes. Небольшая группа, включающая Майру Хиндли, осматривала торфяные склоны.
A small group of international experts on mercury were called in. Небольшая группа международных экспертов по ртути была вызвана в Ирак.
He was preaching God's Word to a small group of believers. Он проповедовал Слово Божье небольшой группе верующих.
The Small Group on VMS met in Hanover on 2 June 2005. Небольшая группа по ЗИС провела совещание в Ганновере 2 июня 2005 года.
It starts with a small group of Googlers taking the initiative to do something. Сначала небольшая группа Гуглеров берет на себя инициативу за какой-нибудь проект.
A small group of operatives working within the law, but outside the chain of command. Небольшая группа оперативников работающих в рамках закона, но вне цепи инстанций.
That is true, of course, but the damage that this relatively small group inflicted was monumental. Это действительно так, но урон, который нанесла эта относительно небольшая группа, был огромен.
But a small group of government players managing a vast amount of foreign assets does create complications. Но небольшая группа правительственных игроков, управляющих огромным количеством иностранных активов, действительно создает проблемы.
But a small group of people sold their airline shares short the day before and made a fortune. А небольшая группа продала свои акции преждевременно, накануне, и сделала состояние.
The Small Group has also suggested adding five informative pictograms (G, 27; G, 28; G, 29; G, 30; G, 31). Небольшая группа предложила также добавить пять новых информационных пиктограмм (G, 27; G, 28; G, 29; G, 30; G, 31).
So the only political victims of this law will come, as they have, from the relatively small group of "Solidarity" activists. Поэтому единственными политическими жертвами этого закона будут члены относительно небольшой группы активистов Солидарности, как то и происходит.
But nearly all of the thefts came from just a small group of highly skilled criminals — the so-called Business Club. Но почти ко всем кражам причастна лишь небольшая группа высококвалифицированных преступников — так называемая группировка Business Club.
Much of the problem lies with a small group of anti-GM activists who object to the technology on "moral" grounds. Большая часть проблемы порождена небольшой группой анти-ГМ активистов, которые возражают против технологии на "моральных" основаниях.
Nevertheless, despite his long tenure, the Dear Leader's hold on power sometimes has been threatened by a small group of dissidents. Тем не менее, несмотря на длительный срок пребывания у власти, иногда позициям "дорогого вождя" угрожала небольшая группа диссидентов.
On 17 July 2004, a small group in dispute with the Agency about land forcibly entered the UNRWA Khan Younis distribution centre. 17 июля 2004 года небольшая группа лиц, у которой вышел конфликт с Агентством по поводу земли, с применением насилия проникла в распределительный центр БАПОР в Хан-Юнисе.
the UIC Ad hoc security group is a small group of railway managers working to improve cohesion in railway company security policies. специальная группа МСЖД по безопасности- это небольшая группа железнодорожных управляющих, призванная повысить согласованность стратегий железнодорожных компаний в области безопасности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!