Ejemplos de uso de "soffit slab" en inglés con traducción al ruso

<>
Specifically, slab sales climbed 40.5% QoQ. В частности, продажи слябов выросли на 40,5% кв/кв.
A giant crane strained to lift a 12-foot-high slab, yanking it back and forth like some dinosaur gnawing its prey. Гигантский кран с усилием поднимал плиты высотою в 3,6 метра, толкая их взад и вперед, подобно динозавру, грызущему свою добычу.
I love how you, you know, at the bottom of the Palenque slab, you see something like the flames. Я люблю, как Вы, Вы знаете, у основания плиты Паленке, Вас см. что-то как огонь.
And over here we have slab granite countertops in your gourmet kitchen. А здесь у нас рабочие поверхности из гранита в вашей изысканной кухне.
If you don't want a chunk of concrete crashing through to the floor below, you need to drill a hole and anchor the slab. Если вы не хотите, чтобы кусок бетона упал вниз, вам нужно просверлить дырку и прицепить плиту.
Like a great, big slab of ass. Здоровенной половинкой жопы.
I don't know who put you up to this, fat boy, but I'm gonna cut a slab of bacon off your back. Я не знаю, кто надоумил тебя, толстяк, но я вырежу кусок бекона с твоей спины.
4-bedroom, 3 1/2 bathrooms, slab granite countertops in your gourmet kitchen. 4 комнаты, три ванных, на кухне - столешницы из гранита.
Now if we're done here, I gotta head back to the slab and see a man about a corpse. А теперь, если мы здесь закончили, я вернусь в лабораторию и увижу человека возле трупа.
Slab of beef off the chuck, boiled whole carrots and little brown potatoes. Кусок говяжьей лопатки, варёная морковь и картофель в мундирах.
As a tourist draw, seen at close quarters in its natural habitat, a manta ray can be worth thousands of dollars; dead on a slab at the quayside, its flesh and gills fetch a fraction of that. Как привлечение для туристов, возможность увидеть манта в непосредственной близости и в естественной среде может стоить тысячи долларов, а мертвым на набережной его тело и жабры стоят лишь долю этого.
How odd that it should be that slab, that word, that evening. Как странно это было: та плита, то слово, тот вечер.
A Dutch remodeling of a gray slab from that era just received a major architecture prize. Голландское ремоделирование серой плиты той эпохи, только что получило главный архитектурный приз.
The failure points were the same: walls and slabs not tied properly into columns - that's a roof slab hanging off the building - cantilevered structures, or structures that were asymmetric, that shook violently and came down, poor building materials, not enough concrete, not enough compression in the blocks, rebar that was smooth, rebar that was exposed to the weather and had rusted away. Точки обрушения одни и те же - стены и панели не связаны, как положено, в колонны - вот панельная крыша, свисающая со здания - консольные конструкции, или асимметричные конструкции, неистово шатавшиеся и обрушавшиеся, плохие стройматериалы, недостаточное количество бетона, недостаточно компрессии в блоках, гладкая арматура, арматура, подверженная влиянию климата и проржавевшая насквозь.
People reuse it for a slab for their home. Люди разбирают его на панели для своих домов.
Though the next truly disruptive device will be something other than another slab of glass and silicon — AR glasses, anyone? — it’s possible that the iPhone X will be remembered as kicking off a new wave of apps that take us a step closer to making technology truly invisible. Следующее революционное устройство наверняка будет сильно отличаться от обычного куска стекла и силикона (может, это будут очки расширенной реальности, кто знает?). Но вполне возможно, что iPhone X запомнят как смартфон, породивший новую волну приложений, которые еще на шаг приближают нас к поистине невидимым технологиям.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.