Verwendungsbeispiele von "soil erosion" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Soil science and soil erosion Почвоведение и эрозия почв
Environmental impacts include soil erosion and loss of water tables. К экологическим последствиям относятся эрозия почвы и понижение уровня грунтовых вод.
Soil erosion, fertility depletion, salinization, waterlogging and the lowering of the groundwater table have also been recognized as important land degradation problems in Malaysia. Серьезными проблемами в плане деградации земель в Малайзии были признаны также почвенная эрозия, истощение плодородия почв, засоление, заболачивание и снижение уровня грунтовых вод.
Ways of controlling, preventing soil erosion. Наблюдение и предотвращение эрозии почв,
These pressures have led to deforestation, overgrazing, soil erosion, droughts and overfishing. Это давление привело к обезлесению, выбиванию пастбищ скотом, эрозии почвы, засухам и перелову рыбы.
These activities are alleged to have resulted in, inter alia, accelerated soil erosion, increased sand movement and increased incidence of dust and sand storms. Эти виды деятельности, как утверждается, привели, среди прочего, к ускоренной почвенной эрозии, увеличению подвижности барханов и повышению вероятности возникновения пылевых и песчаных бурь.
We've talked about the soil erosion. Мы уже говорили об эрозии почв.
Scientific descriptions of local land degradation and soil erosion are also provided by some reports. В некоторых докладах также содержится научное описание деградации местных земельных ресурсов и эрозии почвы.
In certain areas, overgrazing on grasslands and excessive opening of virgin territory have damaged the ecological balance, with such ill effects as desertification, soil erosion and salinization of soils. Выбивание лугопастбищных угодий и чрезмерное освоение целинных земель в некоторых районах приводит к нарушению экологического баланса и влечет за собой такие последствия, как опустынивание, почвенная эрозия и засоление почвы.
Three countries report major progress in the establishment of early warning systems for soil erosion and drought. Три страны сообщили о значительных успехах в области создания систем раннего предупреждения для борьбы с эрозией почв и засухой.
Indeed, at its current pace, anthropogenic soil erosion would fill the Grand Canyon in 50 years. Фактически, при существующих в настоящее время темпах эрозии почвы, обусловленной влиянием человека, Большой каньон наполниться через 50 лет.
The presentation on this subject provided an overview of the image-processing and data analysis approach for natural resource management through case studies on forest mapping and inventory and evaluation of soil erosion. В докладе по этой теме был представлен обзор методов обработки изображений и анализа данных в целях рационального использования природных ресурсов на примере тематических исследований, касающихся картирования и таксации лесов и оценки почвенной эрозии.
Hispaniola suffered the worst fate of deforestation, soil erosion, and collapse of agricultural productivity, especially on the Haitian side. Испаньола испытала на себе самые ужасные последствия сведения лесов, эрозии почв и разрушения сельскохозяйственной производительности, особенно на гаитской стороне.
In parts of China, India, and Pakistan, for example, nuclear technologies have enabled significant reduction of soil erosion. К примеру, в различных регионах Китая, Индии и Пакистана ядерные технологии позволили значительно сократить эрозию почвы.
Bearing in mind the environmental damage caused by illicit crop cultivation, resulting from, inter alia, the use of inappropriate practices and the fragility of tropical rainforest soils, which could lead to accelerated deforestation, soil erosion, pollution and the loss of primary forests, принимая во внимание экологический ущерб, наносимый выращиванием незаконных культур, в частности вследствие использования неуместных агротехнических приемов и вследствие уязвимости почвенного слоя влажных тропических лесов, что может привести к ускорению обезлесения, почвенной эрозии, загрязнению и потере коренных лесов,
Major problems include global warming, loss of biodiversity, water and air pollution, POPs and toxic substances, and soil erosion. В число основных проблем входят глобальное потепление, утрата биоразнообразия, загрязнение воды и атмосферы, СОЗ и токсичные вещества, а также эрозия почв.
soil degradation caused by local contamination soil degradation caused by soil erosion soil loss due to soil sealing. деградация почв в результате их локального загрязнения деградация почв в результате эрозии почвы потери почв по причине запечатывания почвы.
The components of the interventions are wide-ranging, covering improvement of agricultural production in marginalized agricultural areas, soil conservation through the application of practices to prevent soil erosion, water conservation through the efficient use of irrigation and the widespread application of rainwater harvesting, forest rehabilitation, and plantation of shelterbelts for protection from dust- and sandstorms. Диапазон принимаемых мер весьма широк и включает компоненты совершенствования сельскохозяйственного производства в маргинализированных сельскохозяйственных районах, сохранения почв путем принятия мер по предотвращению почвенной эрозии, сохранения водных ресурсов путем эффективного применения ирригации и широкомасштабного применения практики сбора дождевой воды, восстановления лесов и посадки ветрозащитных полос для защиты от пыльных и песчаных бурь.
However, wildfires or fire escapes frequently destroy forest vegetation and biomass, resulting in considerable soil erosion by wind and water. Однако случайные лесные пожары или утечка огня часто уничтожают лесную растительность и биомассу, приводя к значительной эрозии почв в результате ветра и воды.
SLM also reduces soil erosion and stream and lake sedimentation, which affect water retention and the regional hydrologic balance. УУЗР также снижает эрозию почвы и заиление рек и озер, что влияет на влагоудержание и на региональный гидрологический баланс.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!