Exemples d’usage de "soviet union" en anglais avec traduction en russe

<>
This crippled the Soviet Union. Советскому Союзу был нанесен непоправимый удар.
The Soviet Union Is Dead for Good Советский Союз мертв навеки
The Soviet Union could not keep up. Советский Союз не смог выдержать такого темпа.
In 1991, the Soviet Union suddenly evaporated. В 1991 году Советский Союз внезапно исчез.
Yet in 1991, the Soviet Union collapsed. Однако в 1991 году Советский Союз был разрушен.
By December 1991, the Soviet Union ceased to exist. К декабрю 1991 года Советский Союз прекратил своё существование.
The parallels to the old Soviet Union are striking. Есть поразительные параллели с бывшим Советским Союзом.
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed. Холодная война окончилась, когда Советский Союз распался.
All of a sudden, the Soviet Union, they split. И вот неожиданно, Советский Союз распался,
The objective is not to revive the Soviet Union. Цель заключается не в возрождении Советского Союза.
The Soviet Union submitted such a plan that June. В июне того же года, подобный план представил Советский Союз.
It was more considered South Siberia during the Soviet Union. он считался скорее южной частью Сибири при Советском Союзе.
Back then, Egypt was closely aligned with the Soviet Union. В то время Египет был в близком альянсе с Советским Союзом.
Fears that the Soviet Union would cheat reinforced their position. Опасения, что Советский Союз будет вести себя нечестно, укрепили их позиции.
The US, the Soviet Union, and Britain signed the NPT. США, Советский Союз и Великобритания подписали ДНЯО.
Two years later, the Soviet Union itself was no more. Двумя годами позднее не стало и самого Советского Союза.
The former Soviet Union and its satellite states in Eastern Europe Бывший Советский Союз и его сателлиты в Восточной Европе.
Since the end of the Soviet Union, relations have been stable. После распада Советского Союза эти отношения остаются стабильными.
Today, the Soviet Union has vanished, and Chinese power is growing. Сегодня Советский Союз исчез, а сила Китая растет.
Loans from western governments to the Soviet Union are at issue. Предмет обсуждения - займы, предоставленные западными правительствами Советскому Союзу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !