Ejemplos de uso de "speak up" en inglés con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos57 высказываться14 otras traducciones43
Speak up also with coaching staff. Также обсудите эту проблему с тренерским составом.
The second thing is: speak up. Во-вторых, обсуждайте эту проблему.
Don't speak up for him, Justin. Не надо его выгораживать, Джастин.
Japan ought to speak up and say this. Япония должна громко и отчетливо высказать это.
It's true, I don't remember - Speak up Правда, я не помню - Говори
Naturally, Scaroni has reason to speak up for Gazprom. У Скарони в самом деле есть причины защищать «Газпром».
Speak up, lad, her ladyship can't hear thee. Говори громче, парень, ее милость тебя не слышит.
Pro-trade forces can speak up in the political process. Поддерживающие либерализацию торговли силы могут сказать своё слово в политическом процессе.
He has the courage to speak up what he thinks right. У него есть смелость говорить то, что он считает правильным.
Is it not time, for the Obama administration to speak up? Не пора ли администрации Обамы возвысить свой голос?
Citizens have shown that they are committed and will speak up. Граждане показали, что они приверженны идее и будут об этом говорить.
Look, I know you're scared, but you can speak up now. Слушай, я знаю, что ты напугана, но ты можешь мне рассказать.
Would you please ask the lady with the log to speak up? Попросите, пожалуйста, чтобы эта леди с поленом говорила громче?
By 2009, the US may have a State Department willing to speak up again. К 2009 году Госдепартамент США может снова проявить желание начать поиск решения этой проблемы.
Mr. Pereira, first of all, thank you for having the courage to speak up. Мистер Перейра, во-первых, Спасибо за то что набрались смелости спросить.
Erdoğan seems outraged, above all, by Turkish citizens’ temerity to speak up against him. Эрдоган, судя по всему, возмущен прежде всего тем, что турецкие граждане осмеливаются перечить ему.
And so the purpose of influence is to speak up for those who have no influence. И поэтому цель влияния - заступаться за тех, кто не имеет влияния.
Okay, whoever is holding out could be the key to cracking this exam, so you better speak up now. Итак, у того кто его удерживает может быть ключ к решению экзамена, и лучше рассказывайте сейчас.
The fear has chilled professional interaction so thousands of tragic errors occur because doctors are afraid to speak up: Страх тормозит профессиональное общение между медиками и тысячи трагических ошибок происходят оттого, что врач боится спросить вслух:
Yet cyberbullies — usually acting anonymously — have a tendency to go after women who speak up about sexual violence or rape. Однако онлайновые хулиганы — обычно они действуют анонимно — часто преследуют тех женщин, которые открыто рассказывают о сексуальном насилии или об изнасиловании.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.