Ejemplos de uso de "spectacles" en inglés con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos43 зрелище26 очки8 otras traducciones9
Viewed through the rosy spectacles of nation-statehood, this may look like corruption. Если смотреть на это с точки зрения государства - нации, это может показаться коррупцией.
These spectacles were intended for national consumption, but the Americans deeply resented them. Эти спектакли были направлены на внутреннего потребителя, но американцы глубоко негодовали по их поводу.
The same perverse logic is at work in the Islamic State’s viral spectacles. Такая же извращенная логика действует в вирусных спектаклях Исламского Государства.
Either by accident or design, the media choose only those battles that offer the finest spectacles: Случайно или нет, СМИ выбирают только те перипетии, которые обещают быть наиболее зрелищными:
Few countries in recent years have been spared the pain of their domestic political spectacles being broadcast around the world. В последние годы лишь некоторые страны были избавлены от боли, вызываемой телетрансляцией на весь мир их внутриполитических спектаклей.
Either by accident or design, the media choose only those battles that offer the finest spectacles: clashes of personalities, violence and repression, struggles over national identity, and disputes about moral and sexual attitudes. Случайно или нет, СМИ выбирают только те перипетии, которые обещают быть наиболее зрелищными: конфликты личностей, жестокость и репрессии, борьба из-за национальной розни, споры о моральных проблемах и сексуальных отношениях.
The offences defined here are: rape, child rape, impersonation, indecent assault, abduction, statutory abduction, abduction for purposes of marriage, corruption of minors, aggravated corruption, corruption of adults, procuring, obscene acts and publications and obscene spectacles. К числу таких преступлений относятся насилие, изнасилование, субституция личности, развратные действия, насильственное похищение, похищение с согласия похищаемого, похищение с намерением вступления в брак, растление малолетних, растление с отягчающими обстоятельствами, растление совершеннолетних, сводничество, непристойные деяния, публикации и зрелищные мероприятия непристойного характера.
An enduring memory from my own recent visit to its capital Chisinau is the election poster of a local politician called Lupu, who holds a pair of spectacles to his eyes, whether to suggest visions or wisdom isn’t clear. Устойчивое воспоминание от моего собственного недавнего посещения Кишинева – плакат с предвыборной агитацией местного политического деятеля по имени Лупу, приближающего к глазам увеличительное стекло, что вероятно, предполагает особое видение кандидата, или свойственные ему особые качества ума – мне не вполне ясно.
One of the stranger spectacles of the climate change debate was the sight, earlier this month, of NASA climate scientist Jim Hansen marching hand-in-hand with Hollywood actress Darryl Hannah outside the Capitol Coal Power Plant in Washington, DC. Одной из самых странных сцен, связанных с дискуссиями вокруг изменения климата, была, высказанная в начале месяца, точка зрения исследователя климата из НАСА Джима Хансена. Свою позицию он выразил, держась за руку с голливудской актрисой Даррил Ханой, во время своего марша перед угольной электростанцией Капитолия в Вашингтоне (округ Колумбия).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.