Ejemplos de uso de "stands at" en inglés con traducción al ruso

<>
Today, physics stands at a new threshold. Сегодня, физика стоит на новом пороге.
By contrast, US inflation stands at 3%. В отличие от этого, инфляция в США - 3%.
The European Union stands at a crossroads. Европейский союз стоит на перепутье.
Today, that figure stands at less than 11%. Сегодня эта цифра не превышает 11%.
Investment in this sector stands at around $150 billion. Инвестиции в этот сектор составляют около $150 млрд.
The restaurant stands at the junction of two superhighways. Ресторан расположен на пересечении двух скоростных дорог.
So far this year, the number stands at six. В этом году их пока только шесть.
Britain’s national debt currently stands at 84% of GDP. Госдолг Британии сегодня равен 84% ВВП.
The rate of adult illiteracy stands at only 8.5 %. Доля неграмотных среди взрослого населения составляет всего 8,5 %.
And yet, at its 60th anniversary, Israel stands at a crossroads. Но в 60-ю годовщину своего создания Израиль стоит на перепутье.
But the official out-of-school figure currently stands at 58 million. Но количество тех, кто не посещает школу, по официальным данным сейчас составляет 58 миллионов.
Unemployment among the working female population stands at 19.6 per cent. Число безработных среди трудоспособного женского населения составляет 19,6 процента.
Worse, unemployment stands at nearly 26% – and more than 50% among young people. Хуже того, уровень безработицы составляет почти 26% – и более 50% среди молодежи.
The revised total income projection for 2004 thus stands at $ 38.38 million. Таким образом, в пересмотренной смете на 2004 год предусматриваются поступления в размере 38,38 млн. долл.
In fact, the proportion of female civil servants now stands at 68.7 %. И действительно, доля женщин среди государственных служащих сегодня составляет 68,7 процента.
Consumption's share of US GDP currently stands at a sharply elevated 70%. Доля потребления в ВВП США в настоящее время находится на уровне, слегка превышающем 70%.
The European average stands at 65, while the European Union average is 57. В Европе он составляет в среднем 65, а в Европейском Союзе – 57.
The current level of proven coal reserves worldwide stands at roughly 850 billion tons. В Африке приблизительно 50 миллиардов тонн.
The RRR now stands at 18.5%, a historic high, even in global terms. Сегодня ТНРП составляет 18,5%, - исторический максимум, даже в глобальном масштабе.
Greek public debt today stands at nearly 160% of the country’s official GDP. Государственный долг Греции составляет на сегодняшний день приблизительно 160 процентов от официального объема ВВП.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.