Verwendungsbeispiele von "start list" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Or, select Numbering to start your list. Чтобы начать список, можно также нажать кнопку Нумерация.
To specify the starting point, select a person in the Start from list. Для указания начальной точки выберите человека из списка Начать с.
Start with a list of all workers who are both qualified and available and assign them to open project roles. Рассмотрение списка всех квалифицированных и доступных работников и их назначение открытым ролям проекта.
For example, to start a numbered list by using 000-001, you enter the formula =TEXT(ROW(A1),"000-000") in the first cell of the range that you want to number, and then drag the fill handle to the end of the range. Например, чтобы начать нумерованный список с кода 000-001, введите формулу =ТЕКСТ(СТРОКА(A1),"000-000") в первую ячейку диапазона, который необходимо пронумеровать, и перетащите маркер заполнения в конец диапазона.
As you start typing, the list of suggestions changes accordingly. По мере ввода список предложений будет изменяться.
Funk, call the prisons and the P. O.s, start generating a list. Фанк, обзвони тюрьмы и надзирателей, начнем составлять список.
Garcia, start working on a list of missing persons and people who moved out of the area at the time. Гарсия, начинай составлять список пропавших без вести и переехавших из этого района в то время.
A screen shows File Explorer open to the Start menu programs list. На экране показан проводник, в котором открыт список программ меню
The OneNote, OneDrive, and Outlook Mail and Calendar apps are already installed on your phone (look for them by swiping over from Start to the All apps list). Приложения OneNote, OneDrive, Почта и Календарь Outlook уже установлены в вашем телефоне (чтобы найти их, перейдите в список всех приложений, проведя пальцем по начальному экрану).
Find the People app by swiping over from Start to the All apps list. Приложение «Люди» можно найти в списке всех приложений.
Swipe up or choose the arrow at the bottom of the Start screen to see a list of all your applications. Проведите пальцем вверх или щелкните стрелку (или коснитесь ее) в нижней части начального экрана, чтобы просмотреть список приложений.
Below that, let’s enter Type and start to create a lookup list. Ниже введем Тип и начнем создавать список подстановки.
Select Start, then from the apps list select Microsoft Store. Откройте меню Пуск, а затем в списке приложений выберите Microsoft Store.
Swipe over from Start to see the All apps list. Чтобы перейти к списку всех приложений, проведите пальцем на начальном экране.
The CIS region has a work plan in place and will soon start updating the product list used for its 2000 comparison. В регионе СНГ имеется план работы и скоро начнется обновление перечня продуктов, использовавшегося для проведения сопоставления в 2000 году.
On Start, swipe over to the App list, select Settings > Accounts > Kid's Corner, and then select Next. В меню "Пуск" проведите пальцем, чтобы открыть список приложений, и выберите элементы "Параметры" > "Учетные записи" > "Детская", а затем нажмите кнопку "Далее".
From Start, swipe left to the App list, and then tap Settings. В меню Пуск проведите влево в списке Приложения и коснитесь пункта Настройки.
Choose Start > All Programs to see a list of all your applications. Выберите команды Пуск > Все программы, чтобы просмотреть список всех приложений.
On Start, swipe over to the apps list, then select Settings > Network & wireless > Cellular & SIM > SIM settings. В меню "Пуск" проведите пальцем, чтобы открыть список приложений, а затем выберите "Параметры" > "Сеть и беспроводные устройства" > "Передача данных и SIM" > "Параметры SIM".
Well, we start at the top of my demand list, then we work our way down. Мы начнём с верхушки моего списка, и проработаем его до конца.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!