Verwendungsbeispiele von "stayed" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Just stayed home, cooked dinner. Просто осталась дома, приготовила ужин.
we stayed here for two nights мы останавливались здесь на две ночи
Sir, you know if you stayed a teacher, it would make it easier for us to come and visit you? Сэр, вы же знаете, что если вы продолжите преподавать, для нас будет легче прийти к вам в гости?
Would it be okay if he stayed in your yard until I get home from work? Можно, он побудет у тебя во дворе, пока я на работе?
We stayed in there for quite a while. Мы пробыли там долгое время.
Yes, we stayed in adjoining rooms. Да, мы останавливались в одиночных номерах.
Who stayed up all last night baking 24 more cupcakes while you were sleeping? Кто простоял на ногах всю ночь, выпекая еще кексов, пока ты спала?
Jack stayed through the entire lunch shift, talked my ear off, had me laughing at all his stories and somehow convinced me to have coffee with him. Джек просидел со мной весь обед, рассказывал всякие истории, смешные рассказы, и даже уговорил меня выпить с ним кофе.
He stayed down the pit. Он остался работать в шахте.
we stayed here for one night мы останавливались здесь на одну ночь
His ship's log shows that he entered the wormhole, stayed inside for only a few minutes, then reversed course and came here. Судя по бортовому журналу, он влетел в червоточину, побыл там несколько минут, затем развернулся и прибыл сюда.
I stayed home all day long instead of going to the movies. Я пробыл дома целый день, вместо того чтобы сходить в кино.
You stayed at my place in Fontainebleau last year. В прошлом году вы останавливались у меня в Фонтенбло.
No, he stayed a Birdman. Нет, он остался Цыпой.
Um, I stayed at some youth hostel. Ну я останавливался в молодежном общежитии.
Well, I wouldn't blame her if she stayed in bed all day. Я бы не стала ее винить, если б она весь день пробыла в постели.
If family came to town, they stayed at the house. Если в город приезжали родственники, они останавливались в доме.
We should have stayed in Sherwood. Мы бы остались в Шервуде.
Well, I've stayed in the Savoy. Я как-то останавливался в Савое.
Before entering this house, they were asked to kneel down on the street, a position in which they stayed for over 15 minutes and were then taken inside the house. Перед входом этот дом им приказали встать на колени на улице, и они пробыли в этом положении более 15 минут, а затем были заведены в дом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!